阿格尼丝_格雷-第16章-替身
"格雷小姐,如果你再等一会儿,我会让仆人去接你的......你其实不必用韦斯顿先生的伞,"罗莎莉说,她那美丽的脸上涌起一团非常不高兴的阴云.
"我本来不用伞也能出来的,但是韦斯顿先生要打着伞送我.我是说不要的,但他还是要这样做,我怕坚决拒绝的话会把他给得罪了,"我心平气和地微笑着说,因为我内心的喜悦使这件在其他场合下我会感觉受到伤害的事也变得有趣起来.
现在马车开始动起来了.默里小姐俯身向前,当我们经过韦斯顿先生身边时,她朝车窗外望去.他正沿着公路一步步地朝他的住所走去,连头都没有回.
"蠢驴!"她喊道,一面使劲地重新坐到自己的车座上."你不知道,不回头朝我这里看会有什么损失!" "他损失什么啦?"
"我对他的点头致意,那会把他抬举到七重天(七重天(Seventh heaven):基督教中上帝和天使所居的极乐之境.)上去的!"
我没有回答.我看得出来,她情绪不佳,但这件事却使我暗喜.我心中暗喜倒不是因为她烦恼,而是因为她已经料想到她确实有理由烦恼.这使我产生这样一个念头:我的希望并不完全是我的意愿和想象的产物.
"我是想拿韦斯顿先生当海特菲尔德先生的替身,"我的同伴说,过了一小会儿,她又有了些平常那种愉快的样子."你知道,星期二要在阿许比庄园举行舞会,妈妈认为托玛斯爵士很可能会在那时向我求婚,这种事情往往是在舞会上通过私下接触实现的.在这种场合,绅士们最容易陷入情网,而女士们也最迷人.但是,如果我非得这么早就结婚不可,我就一定要最充分地享受眼前这段时光.我已经下了决心,不能只有一个海特菲尔德把他的心奉献在我的脚下.枉费心机地乞求我收下他那毫无价值的礼物."
"如果你有意要把韦斯顿先生当作你的一名牺牲品,"我装出一副满不在乎的样子说,"那么你就必须自己去向他表明,等到他要求你实现你在他心里唤起的希望时,你会发现要退却是困难的."
"我想他不会要求我嫁给他的,我也不希望发生这样的事,真要这样就未免太放肆了!但是,我要他感觉到我的力量.事实上,他已经感觉到了,不过他还得承认这一点.不管他对我抱有什么幻想,他只能把他的想法埋在心里,只是那幻想的后果能使我得到乐趣......暂时的乐趣."
"噢!愿某位仁慈的神灵能把她的这些话轻轻地送进他的耳中!"我的内心在呼唤.我太气愤了,对于她的话不敢贸然作出大声的回答.那天,我再也没有提起.也没有听到别人提起韦斯顿先生.但是,第二天早上,刚吃完早饭,默里小姐就走到教室里来.当时她的妹妹正在学习,或者说是在做功课吧,因为那实在算不上是学习.默里小姐说,"玛蒂尔达,十一点左右我要你陪我散步."
"噢,不行,罗莎莉!我要去叫人制作新缰绳和新鞍褥,还要去和那个抓老鼠的人说说他的那些狗的事,让格雷小姐陪你去."