悲惨世界(一)-第一部-芳汀-第三卷-在一八一七年内

儿童资源网

悲惨世界(一)-第一部-芳汀-第三卷-在一八一七年内


    你们应当知道,我们是有双亲的人.双亲,这是你们不大知道的.在幼稚而诚实的民法里,那叫做父亲和母亲.那些亲人,长者,慈祥的老公公,慈祥的老婆婆,他们老叫苦,老想看看我们,叫我们做浪子,盼望我们回去,并且要为我们宰牛宰羊.我们现在服从他们.因为我们是有品德的人.你们念这时信时,五匹怒马已把我们送还给我们的爸爸妈妈了.正如博须埃所说,我们拆台了.我们走了,我们已经走了.我们在拉菲特的怀中,在加亚尔(拉菲特(Lafitte)和加亚尔(Caillard)均为当时负责客车事务的官员.)的翅膀上逃了.去图卢兹的公共客车已把我们从陷阱中拔了出来.陷阱,就是你们,呵,我们美丽的小姑娘!我们回到社会.天职.秩序中去了,马蹄得得,每小时要走三法里,祖国需要我们,和旁人一样,去做长官,做家长,做乡吏,做政府顾问.要尊敬我们.我们正在作一种牺牲.快快为我们哭一场.快快为我们找替身吧.假使这封信撕碎了你们的心,你们就照样向它报复,把它撕碎.永别了.
    近两年来我们曾使你们幸福,千万不要埋怨我们.
    勃拉什维尔 法梅依
    李士多里 多罗米埃(签字)
    附告:餐费已付.
    那四位姑娘面面相觑.
    宠儿第一个打破沉寂.
    "好呀,"她喊着说,"这玩笑确是开得不坏."
    "很有趣."瑟芬说.
    "这一定是勃拉什维尔出的主意,"宠儿又说,"这倒使我爱他了.人不在,心头爱,人总是这样的."
    "不对,"大丽说,"这是多罗米埃的主意.一望便知."
    "既是这样,"宠儿又说,"勃拉什维尔该死,多罗米埃万岁!"
    "多罗米埃万岁!"大丽和瑟芬都喊起来.
    接着,她们放声大笑.
    芳汀也随着大家笑.
    一个钟头过后,她回到了自己的屋子里,她哭出来了.我们已经说过,这是她第一次的爱.她早已如同委身于自己的丈夫一样委身于多罗米埃了,并且这可怜的姑娘已生有一个孩子.