贵族之家-17

儿童资源网

贵族之家-17

    在我们已经叙述过的那天次日早晨八点钟,拉夫烈茨基走上卡利京家的台阶.戴着帽子和手套的莉莎走出来,迎面碰到了他.
    "您去哪儿?"他问她.
    "去作日祷.今天是星期天."
    "难道您常去作日祷?"
    莉莎一言不发,惊讶地看了他一眼.
    "请原谅,"拉夫烈茨基说,"我......我想说的不是那个,我是来向你们辞行的,过一个钟头,我就要到乡下去了."
    "离这儿不远,不是吗?"莉莎问.
    "二十五俄里."
    这时候,莲诺奇卡由一个使女陪伴着来到了门口.
    "记住,可别忘了我们,"莉莎低声说,于是走下台阶.
    "请您也别忘了我.啊,您听我说,"他又补上一句,"您到教堂去:请顺便也为我祈祷祈祷."
    莉莎站住了,朝他转过身来.
    "好吧,"她直瞅着他的脸,说,"我会为您祈祷的.我们走吧,莲诺奇卡."
    在客厅里,拉夫烈茨基只遇到玛丽娅.德米特里耶芙娜一个人.从她身上散发出一股花露水和薄荷的香味.用她的话来说,她头痛,一夜都不得安宁.她以自己通常那种懒洋洋的客气态度接待他,渐渐地话多起来了.
    "不是吗,"她问他,"弗拉季米尔.尼古拉伊奇是个多么讨人喜欢的年轻人啊!"
    "哪个弗拉季米尔.尼古拉伊奇?"
    "就是潘申啦,就是昨天在这儿的那一位.他很喜欢您,喜欢得不得了;我可以秘密地告诉您,mon cher cousin( 法语,意思是:"我亲爱的表弟".),他为我的莉莎简直神魂颠倒了.那又有什么呢,他出身名门,工作很出色,人也聪明,嗯,是个侍从官,如果上帝的意志是那样的话......那么我这方面,作为母亲,也将非常高兴.责任当然重大;当然啦,孩子们的幸福取决于父母,不是吗,可话又说回来;直到现在,好也罢,坏也罢,无论什么事,全都是我一个人担着,完全是我独自个儿:又是教育孩子,又是教导他们,全都靠我......这不是,刚刚我还写信给鲍柳斯太太,要从她那儿请一位家庭教师来......"
    玛丽娅.德米特里耶芙娜立刻开始详尽地谈起了她要关心的种种事情,她的种种苦处,她那作母亲的心情.拉夫烈茨基默默地听着她说,一边随便摆弄着手里的帽子.他那冷淡.忧郁的目光使说个没完没了的女主人感到发窘了.
    "您觉得莉莎怎么样?"她问.
    "莉扎薇塔.米哈依洛芙娜是一位非常好的姑娘,"拉夫烈茨基回答,站起来,鞠躬告辞,到玛尔法.季莫菲耶芙娜屋里去了.玛丽娅.德米特里耶芙娜不满意地望了望他的背影,心想:"真是个笨伯!唔,现在我明白她妻子为什么不能对他忠实了."

 1 2 3 4 下一页