赫克尔贝里_芬历险记-第24章

儿童资源网

赫克尔贝里_芬历险记-第24章


     "太可惜了,可怜的人,不能在阴间见到我可怜的兄弟,太可悲了.你说你是去奥尔良的?"
    "是的.不过这是我要去的一处罢了.下星期二,我要搭船去里约.热内卢.我叔叔家在那儿."
    "那可是很远的路途啊.不过,走这一趟是很有趣的.我恨不得也能去那里.玛丽.珍妮是最大的么?其余的人有多大呢?"
    "玛丽.珍妮十八,苏珊十四,琼娜十二光景......她是最倒霉的一个,是个豁嘴."
    "可怜的孩子们.孤孤单单地给抛在了这个无情的世界上."
    "啊,否则,她们的遭遇还可能更糟呢.老彼得还有几个朋友.他们不会听任她们受到伤害.一个叫霍勃逊,是浸礼会的牧师;还有教堂执事洛特.霍凡;还有朋.勒克.阿勃纳.夏克尔福特;还有律师勒未.贝尔;还有罗宾逊医师;还有他们的妻子儿女;还有寡妇巴特雷......还有,总之还有好多人,上面是彼得交情最深的,他写家信的时候,常常提到过他们.因此,哈维一到这里,会知道到哪里去找朋友的."
    哈,那老头一个劲地问这问那,差不多把那个年轻人肚子里都掏空了.这个倒霉的镇子上一个个的人,一件件的事,以及有关威尔克斯的所有的事迹和彼得的生意情况,他没有详细地问个彻头彻尾,那才算是怪事一桩呢.彼得是位鞣皮工人.乔治呢,是个木匠.哈维呢,是个非国教派牧师.如此等等.那个老头儿接下来又说道:
    "你愿意赶远路,一路走到大轮那里,那又是何事呢?"
    "因为这是到奥尔良的一只大船.我担心它到那边不肯停岸.这些船在深水行进时,你尽管打招呼,它们也不会肯停岸.辛辛那提开来的船肯定会停.不过现在这一只是圣.路易来的."
    "彼得.威尔克斯的生意还兴隆么?"
    "哦,还兴旺.他有房有地.人家说他留下了四五千块现钱,不知道他把钱藏到了什么地方."
    "你说他何时死的啊?"
     "我没有说啊,但是那是昨晚上的事."
    "明天出丧,应该是这样吧?"
    "是啊,大抵是中午时分."
    "啊,多么凄惨.不过呢,我们一个个都得走的,不是这个时辰,便是另一个时辰.因此我们该做的事,便是做好准备,这样,就不必担忧了."
    "是啊,先生,这是最好的法子.我妈总是这么个说的."
    我们划到轮船边的时候,它装货快装好了,很快就要开了.国王一点也没有提我们上船的事,所以我最终还是失去了坐轮船的运气.轮船一开走,国王嘱咐我往上游划一英里路,划到一个没有任何人的地方,然后他上了岸.他说:
    "现在立刻赶回去,把公爵给带到这儿来.还要带上那些新买的手提包.要是他到了河对岸去了,那就划到河对岸去,把他找到.嘱托他要丢下一切上这儿来.好,你就赶快吧."