好兵帅克历险记(三)-第3卷-光荣的败北-02-在布达佩斯
"你瞧,巴伦,这对健康有好处吧.起码能帮助消化."
他们周围聚集了许多士兵.到处都可听到快活的笑声.
"劳驾让个地方出来!"帅克嚷道."他要操练了.来,巴伦,注意!免得让我重来,我可不乐意在这儿老折磨士兵.开始:
"Direktion Bahnhof!(德语:"目标车站!")瞧我指哪儿.Marschieren marsch!Glied-halt!(德语:"五班朝里走!立定!"站住,他妈的!我关你禁闭.Glied-halt!你这傻瓜终于站住了.Kurzer Schritt!(德语:"小步走!")你不知道Kurzer Schritt是什么意思?我告诉你,让你鼻青眼肿!Voller schritt!Wechselt Schritt!Ohne Schritt!(德语:"正步走!换步!原地踏步!)你这笨牛,我说要你在原地踏步!" 旁边至少围了两连人.
巴伦直出汗,搞得晕头转向.帅克接着喊口令:
"Gleicher Schritt!Glied rückwrts marsch!"(德语:"全班,向后转齐步走!")
"Glied halt!"(德语:"全班立定!")
"Lanfschritt!"(德语:"跑步走!")
"Glied marsch!"(德语:"全班齐步走!")
"Schritt!"(德语:"正步走!")
"Glied halt!"(德语:"全班立......定!")"Ruht!"(德语:"稍息!")"Habt acht! Direktion Bahnhof.Laufschritt marsch!Halt!Kehrt euch!Direktion Wagon!laufschritt march!Kurzer Schritt!Glied halt!Ruht!(德语:"立正!目标车站!跑步走!立定!向后转!目标车厢!跑步!缩小步子!立定!稍息!")现在你休息一会儿,然后我们再重来.有志者事竟成."
"这是在搞的什么名堂?"杜布中尉不安地跑过来问道.
"报告,中尉先生!"帅克说,"我们稍微操练操练,免得忘了,也好不白白把宝贵时间浪费掉."
"你下车来!"杜布中尉命令道,"够了,跟我去见营长."
帅克来到军官车厢时,卢卡什上尉从车厢的另一道门走到月台上去了.
杜布中尉把好兵帅克的胡闹行为向扎格纳大尉作了报告.扎格纳大尉兴致好极了,因为"古波兹基森"牌的葡萄酒的确妙不可言.
"噢,你不想白白浪费大好时光,"他意味深长地笑了笑."马杜西奇,过来!"