幻灭(中)-第二部-外省大人物在巴黎-27-出尔反尔的技术
吕西安愣住了.勃龙代亲了亲他的腮帮,说道:"我要到铺子里去了."
各人上各人的铺子去了.在那些好汉的眼里,报馆只不过是个铺子.晚上大家还得在木廊商场见面,吕西安要到道里阿书店签一份合同.杜.勃吕埃在王宫市场请全景剧场的经理吃饭,佛洛丽纳和卢斯托,吕西安和柯拉莉,勃龙代和斐诺,都有份儿.
客人都有走了,吕西安对柯拉莉道:"他们说的不错!英雄好汉应该拿别人做工具.三篇书评换到四百法郎!我花两年心血写的一部书,道格罗也只出到这个价钱."
柯拉莉道:"你就写评论吧,乐得开心!我不是今晚扮安达卢西亚女人,明儿扮波希米亚女人,后天扮男人吗?你跟我一样办就是了,看在金钱份上,他们要你做鬼脸你就做鬼脸,只要咱们日子过得快活就行."
吕西安被这些似是而非的怪论迷惑了,精神振奋,仿佛骑上了一匹使性的骡子,......飞马珀伽索斯和巴兰的驴子交配出来的牲口.他在布洛涅森林中兜风,思想也在奔腾驰骋,发现勃龙代的论调颇有独到的地方.他兴高采烈地吃过晚饭,在道里阿那儿签了合同,并且把《长生菊》的版权全部出让了,不觉得有什么不妥之处.随后上报馆去转一转,匆匆忙忙写好两栏稿子,回到旺多姆街.他如同那般元气充沛.精力还没有怎么消耗的人,隔天的念头第二天早上已经计划妥当.他快快活活地考虑书评,一团高兴的动起手来.既是翻案文章,笔下自有一些精彩的段落.他幽默,诙谐;对文艺上的情感.观念.形象等等,不断有新的见解.他又巧妙,又机灵,想起在商业巷上的阅览室中第一次读那部书的印象,用来赞美拿当.他只用几句话就由苛刻的批评家,滑稽的嘲弄者,一变而为诗人:抑扬顿挫的字句好比提着满炉的香朝着神坛来回摆动.
吕西安把他在柯拉莉梳妆时写的八页稿子在柯拉莉面前一亮,说道:"又是一百法郎,柯拉莉!"
他趁着才思焕发的当口,细磨细琢地写了一篇向勃龙代预告过的恶毒的稿子,攻击夏特莱和德.巴日东太太.那天上午吕西安体会到了做新闻记者的最大的乐趣:字斟句酌讽刺的警句,把寒光闪闪的刀锋磨得锐利无比,拿敌人的心窝当作刀鞘,还雕刻刀柄给读者欣赏.群众只晓得赞美刀柄的做工,却看不出恶意,不知道俏皮话的锋芒浸着仇恨的毒素,把敌人的自尊心乱翻乱搅,戳成无数的窟窿.这种阴森森的作恶的快感......只有私下咂摸而无人知道的快感,好比同一个不在眼前的人决斗,用笔杆子能把对方杀死,也好比做记者的具有不可思议的魔力,能为所欲为,像阿拉伯故事中身藏符咒的人物.冷嘲热讽是仇恨的结晶,而仇恨是集邪欲之大成,好比爱是集美德之大成.没有一个人不感到爱的快乐,也没有一个人在报复的时候不绝顶俏皮.虽然这种聪明在法国极其普遍.不足为奇,可是始终受人欢迎.吕西安这篇文章一定会替小报助长阴险恶毒的名声,事实也的确如此.他刺到两个人的内心深处,大大地伤害了他的情敌夏特莱和他以前的洛尔,德.巴日东太太.
柯拉莉对吕西安道:"好啦,咱们上布洛涅去兜风.马早已套好,等得不耐烦了.你也不能太辛苦."