名利场(四)-64-流浪生活
蓓基觉得希望来了,激动得很,尽力摆出架子说道:"是斯丹恩勋爵的劝告吗?"
亲信佣人答道:"不,这是我的劝告.罗马不卫生的很."
"非希先生,罗马要到复活节以后才不卫生呢,冬天有什么不好?"
"我告诉您,这儿现在就不卫生,老是有人得疟疾.泥塘子里吹来的风真讨厌,不管在什么季节都有人害病死掉.克劳莱太太,你向来是个好汉,我拿名誉担保,我是很关心你的.听我的活,赶快离开罗马吧,不然你就会害病,就会有性命危险."
蓓基心里虽然又气又怒,可是面上却笑着说:"什么?暗杀我这样的可怜虫吗?这倒像小说里的情节了!难道勋爵的向导是刺客,行李车里面还有尖刀吗?吓!我不走,单是叫他难受难受也好.我在这儿的时候自有人保护我."
这一回轮到非希先生笑了.他说:"保护你?谁来保护你呢?跟你来往的赌棍,像少佐,上尉,只要有一百金路易到手,就会谋了您的性命.那楼德少佐......他根本不是什么少佐,就跟我不是勋爵大人一样......那楼德少佐过去干的坏事尽够叫他去做摇船的囚犯,或者还不止这点处罚呢.我们什么事都知道,每处地方都有朋友.您在巴黎见过什么人,找到什么亲戚,我们全知道.您瞪着眼也没用,我们的确知道啊!您想想,为什么在欧洲大陆的时候没一个公使肯睬您?这都是因为您得罪了一位大人物.他是从来不饶人的,他一看见你,比以前加倍的生气.昨儿晚上他回家的时候简直像发疯一样.特.贝拉唐那夫人为你还大发脾气,跟他闹了一场."
蓓基道:"哦,原来是特.贝拉唐那夫人,是不是啊?"她听了刚才一席话,心里害怕,现在稍觉放心.
"不是她.她倒没有关系,反正老在吃醋.我告诉你,这是他大人的意思.你不该在他面前露脸.如果你再呆在这儿,将来准懊悔.听我的话.快走吧.勋爵的马车来了!"他拉着蓓基的胳膊,急急的转到花园的小径里.正在这时,斯丹恩勋爵的马车飞跑过去,车身上画着灿烂的纹章,拉车的马匹全是有了钱也未必买得着的名种.特.贝拉唐那夫人靠在靠垫上.她皮肤带黑,十分娇艳,却恼着脸儿;怀里躺着一只小狗,头顶上的小阳伞向左右摇晃着.斯丹恩老头儿躺在她旁边,脸色青灰,眼光像凶神一般.仇恨.愤怒.欲望,有时还能使他的眼睛发亮,普通的时候,他眼色阴沉沉的仿佛对于世界上一切都看厌了.可恶的老头儿对于一切乐趣.最美丽的景物,都已经失去兴味.
马车飞驰过去的时候克劳莱太太从树丛后面偷偷张望,非希先生轻轻说道:"他昨天晚上给你吓着了,至今没有恢复呢."蓓基想:"这样我才算出了一口气."非希先生(勋爵大人死后,他就回到自己本国居住,向亲王捐了一个爵位,成为非契男爵,大家对他很尊敬)......非希先生所说的话,不知到底可靠不可靠,不知是勋爵真的有意杀死蓓基而他的亲信不愿意行刺呢,还不知是他大人要在罗马过冬,看见了蓓基非常不高兴,特地命令亲信去恫吓她一下,把她赶走.总之这次威吓很有效,那小女人从此没有敢再去打搅她从前的恩人.