唐吉诃德(下)-下卷-第52章
非常抱歉,今年我们这儿橡子歉收.尽管如此,我还是为您送去半塞雷敏的橡子,这些都是我到山上一个一个捡来的,我捡的都是最大的.我很希望它们个个都像驼鸟蛋那么大.
请您务必给我写信,我也一定会给您回信,告诉您我的身体状况和这儿的各种情况.我请求上帝保佑您,也保佑我.我的女儿桑奇卡和儿子吻您的手.
我不仅愿意给您写信,而且更希望见到您.
您的仆人
特雷莎.潘萨
大家听公爵夫人念完特雷莎.潘萨的这封信,都觉得特别有意思,特别是公爵和公爵夫人.公爵夫人问唐吉诃德,是否可以把特雷莎.潘萨给总督的信也打开看看,估计也会非常有意思.唐吉诃德说他可以把信拆开,以飨众人.唐吉诃德把信拆开了,信上是这样写的:
特雷莎.潘萨写给丈夫桑乔.潘萨的信
我亲爱的桑乔,来信已经收到了.我向你保证,并且以一个基督教徒的身份发誓,我差点儿高兴得疯死了.你听着,伙计,我一听说你成了总督,就高兴得以为自己快要死昏过去了.听说突如其来的喜悦也会像巨大的痛苦一样让人毙命.你女儿桑奇卡高兴得眼泪都出来了,可是她自己却不知道.你派人送来的衣服就在我的眼前,公爵夫人送给我的珊瑚珠就挂在我脖子上,信就在我手上,信使就在我身旁.即使这样,我还是觉得我看到的和的都是一场梦.谁能想到一个牧羊人能够成为岛屿的总督呢?你也知道,伙计,我母亲常说:"人活得长,才见识多."我这么说是因为我想活得长,见得多,直到有一天看见你成为税吏的时候.虽然那种差事干得不好会去见阎王,但他们手里总是有钱.女主人公爵夫人会向你转达我想去京城的愿望.你考虑一下,决定之后告诉我.我打算坐车去京城,为你争光.
神甫.理发师,甚至包括教堂司事,都不相信你当了总督,说这是一种哄骗或者魔法之类的事情,就像你主人唐吉诃德遇到的那些事情一样.参孙还说要去找你,把你头脑里的总督赶走,也除掉唐吉诃德脑袋里的疯狂.我对此只是一笑置之,然后看看自己的珊瑚珠,盘算着怎样把你的衣服给女儿穿.
我送给公爵夫人一点儿橡子,但愿它们都是最好的.假如那个岛上时兴珍珠项链,你给我带几串来.
咱们这儿的新闻就是贝鲁埃卡把她的女儿嫁给了一个糟糕的画家,他到咱们这儿来看看有什么好画的.村委会让他把国王的徽记画在村委会的门上.他要两个杜卡多,结果画了八天,什么也没画出来.他说他不善于画这种零七八碎的东西,又把钱还回来了.即使这样,他还是以画家的名义结了婚.实际上他已经不再画画儿了,而是拿起锄头下地干活,也算是个正经人了.佩德罗.德洛沃的儿子已经准备出家当教士.明戈.西尔瓦托的孙女明吉利娅则要求他履行诺言,同自己结婚.有些碎嘴的人说她怀的孩子就是他的,但他矢口否认.
今年油橄榄没有收成,全村找不到一滴醋.有一队士兵从咱们村口路过,顺便带走了三个姑娘.我不想告诉你是哪三个人.或许她们还会回来.无论她们是不是有事,我想,肯定会有人愿意娶她们为妻.