公爵和公爵夫人觉得同唐吉诃德和桑乔的谈话十分有趣,于是他们打算进一步拿他们开心,决定照唐吉诃德说的他在蒙特西诺斯洞窟里看到的那种情况,布置一场大闹剧.不过,公爵夫人没想到桑乔竟会如此单纯,开始明明是他一手制造了杜尔西内亚被魔法改变了模样的荒唐之说,而现在他自己却又信以为真了.公爵和公爵夫人吩咐手下人怎么行事.六天之后,他们率领大批猎手像陪同国王似的邀请唐吉诃德和桑乔去打猎.公爵和公爵夫人送给了唐吉诃德一套猎装,另外也送了一套青色细呢猎装给桑乔.可是,唐吉诃德不愿穿那套猎装,说他第二天还得重新投入艰苦的戎马生涯,不可能带上什么衣柜或食品柜.桑乔却接受了送给他的那套猎装,打算以后有机会就把那套衣服卖掉.
打猎那天,唐吉诃德浑身披挂,桑乔也穿好了衣服,骑上驴,加入了打猎的行列.尽管人家愿意为他提供一匹马,可他还是舍不得他那头驴.公爵夫人整装一新,大大方方地走出来.唐吉诃德出于礼貌,尽管公爵极力反对,还是坚持为公爵夫人的马牵着缰绳.他们来到了两座高山中间的一片树林中,大家分散开来,各自找好自己的位置和埋伏处,随后便高声喊叫起来,开始围猎.他们的喊声很大,再加上狗叫声和号角声,使得彼此之间连说话声都听不见了.
公爵夫人下了马,手持一把锐利的投枪站在她以为是野猪常常出没的地方.公爵和唐吉诃德也下马站在公爵夫人两侧.桑乔在他们后面;他并没有下驴,不愿意冒险让他的驴遭到不测.他们的两边站着许多的佣人.大家刚刚站定,就看见的一头巨大的野猪龇牙咧嘴.口吐白沫地向他们奔来,后面有一群猎人和猎犬在追赶.唐吉诃德见状抄起剑,拿起盾,抢先迎了上去的.公爵也手持投枪迎上去,不过,要不是公爵拦着,抢在最前面的还是公爵夫人.只有桑乔一见到这头凶猛的野兽,就撇下他的驴拼命跑起来.桑乔想爬上一棵圣栎树,却又爬不上去,只能抓住一根树枝,在树干上往上窜.偏偏该他倒霉,树枝折断了.他摔下来时又被桠杈挂住悬在了半空中.
桑乔眼看着自己的绿色猎装就要被撕破,而且觉得那只野兽马上就要够着自己了,便大声喊救命,而且声音非常的急迫.要是没看见他,光听他那喊声,准以为他已经被野猪咬着了.后来,野猪终于被众多的投枪刺倒了.唐吉诃德循着桑乔的喊声回头一望,只见桑乔倒挂在树上,旁边是那头跟桑乔患难与共的灰驴.正如锡德.哈迈德所说的,很少看见有桑乔没驴的时候,他们也很少看见有驴没桑乔的时候,两者之间的友谊和信任已经达到了这种程度.
唐吉诃德走过去把桑乔解了下来.桑乔落地脱了身,见自己的猎装被撕破了,心疼得要死,因为他本来把那件衣服当成了一份财产.这时,有几个人已经把野猪横放到一匹骡子的背上,又用迷迭香和爱神木的树枝把野猪盖上,把它作为战利品带到了树林中搭设的几个帐篷那儿.帐篷里已经摆好了桌子,准备好了丰盛的酒席,让人一眼便知主人在此摆出了极大的排场.桑乔伤心地指着他那件撕破的衣服说:
"如果咱们打的只是兔子或小鸟,我的衣服绝对不会被弄成这个样子.我不知道打这样一头野兽有什么好玩儿.要是被它咬一口,那就连命都没了.我记得一首老歌谣唱道: 就像著名的法维拉一样 被熊吃掉."