唐吉诃德(中)-下卷-第05章
"不,不,桑乔,"特雷莎说,"让她嫁给一个地位相当的人才合适.你要让她不穿木屐而换上软木厚底鞋,不穿粗呢裙而换上带裙撑的绸裙,不叫玛丽,不以'你,相称,而是称'唐娜某某,或'贵夫人,,那可不是她所能做到的,准得处处出洋相,露出她的粗陋本性来."
"住嘴,你这个傻瓜,"桑乔说,"过两三年就都适应了,该有的派头和尊严也就有了.即使没有又怎么样呢?她还是贵夫人,想怎么办就怎么办."
"你看看自己的身份吧,桑乔,"特雷莎说,"别净想高攀了.俗话说,'邻居的儿子在眼前,擦干净鼻子领进门,.咱们的玛丽若是真能嫁给一个伯爵或骑士,那当然是好事,可就怕他随意欺负玛丽,说她是乡巴佬.庄稼妹.纺织女.只要有我在就休想,老伴儿!她可是我养大的!你只管拿钱来,桑乔,她的婚事由我来办.我看好了,有个洛佩.托乔,是胡安.托乔的儿子,一个健壮又结实的小伙子,咱们都认识他.我知道他对咱们的女儿印象不错.门当户对,这门亲事错不了.而且,这样玛丽总在咱们眼皮底下,大家都是一家人,父母.儿女.孙子和女婿,大家和睦相处,共享天伦之乐.你别着急把她嫁到宫廷和王府去,在那儿人家与她合不到一起,她也与人家合不到一起."
"够了,你这个乱搅和的粗俗女人!"桑乔说,"你干吗平白无故地不让我把女儿嫁给那种能给我生'高贵,孙子的人?你看,特雷莎,我总是听老人们说,'福来不享,福走了就别怨,.现在福气已经来到咱家门口,咱们若是把门关上就不对了,咱们应该借此东风嘛."
本书的译者认为,桑乔的这段话和下面的一段话都是杜撰的.
"你这个害人虫,"桑乔接着说,"如果我当上一个有油水的总督,咱们从此就翻了身,难道你觉得不好吗?我要把玛丽.桑查嫁给我选中的人,你看吧,到时候人们就会称你为'唐娜特雷莎.潘萨,.不管那些贵夫人如何不愿意,你去教堂的时候都可以坐在细毯制的坐垫上,还有绸子.你不能一辈子总是这样,像个摆设似的.这件事不用再说了.不管你怎么讲,小桑查也得当个伯爵夫人."
"我看你说得太多了,老伴儿,"特雷莎说,"不管怎么说,我还是怕她当这个伯爵夫人或者王妃.我可告诉你,这并不是我的意思,我也没同意.伙计,我一直主张门当户对,最看不上那种自己本来什么也不是却要攀龙附凤的人.我洗礼时起的名字是特雷莎,这个名字多痛快,没有什么这个那个,还罗哩罗嗦地'唐,什么.'唐娜,什么的.我的父亲叫卡斯卡霍.我是你的女人,所以人家又叫我特雷莎.潘萨,本来我应该叫特雷莎.卡斯卡霍,可法律就是国王,我对特雷莎.潘萨这个名字挺满意,不用加什么'唐,,那我担当不起.我也不愿意让人见我穿得像个伯爵夫人或总督夫人似的,背后却说:'你们看,那个喂猪婆还挺傲慢的,昨天还披着麻袋片,去教堂时没头巾,用裙摆包脑袋,今天就穿着带裙撑的裙子,戴着装饰别针,神气十足了,就像咱们不知道她是谁似的.,上帝让我七官四肢俱全,别管有几官吧,我才不想让人家这么说呢.你呢,伙计,去当你的总督或是岛督吧,愿意威风就威风去吧.可我和女儿,我向我已故的母亲发誓,我们绝不离开村子一步.好女就好比没有腿,大门不出,二门不迈.正派的女孩子,干活才是幸福.你跟随你的唐吉诃德去找你们的好运,让我们母女在家倒霉吧.我们是好人,上帝自然会帮助我们,让我们时来运转.我就是不明白,他的父母和祖父母都没有'唐,的称号,是谁给他封了'唐,字."