唐吉诃德(中)-下卷-第03章

儿童资源网

唐吉诃德(中)-下卷-第03章

    唐吉诃德在等待卡拉斯科的这段时间里一直在思考.他想问这位学士,桑乔说的那本书里究竟写了自己什么.他不能相信真有这本书,因为自己杀敌剑上的血迹尚未干,不可能有人把他的高尚的骑士行为写到书里去了?尽管如此,他还是想象有某位文人,不管是朋友还是对头,通过魔法把他的事写到书里去了.如果是朋友这样做的,那是为了扩大他的影响,把他的事迹突出到比最杰出的游侠骑士还要突出的地步;假如是对头做的,那就是为了把他贬低到比有文字记载的最下贱的侍从还要下贱的地步.因为他心里明白,书上从来没有写侍从的事迹.不过,如果确有这么一本书,既然是写游侠骑士的,就一定是宏篇巨著,洋洋万言,写得高雅优美而又真实.这么一想,他又有点放心了.可是,想到作者是个摩尔人,由于那个人的名字叫锡德,唐吉诃德又不放心了.摩尔人从来都是招摇撞骗,并且诡计多端的.他最担心的就是书里谈到他同托博索的杜尔西内亚的爱情时会有不得体的地方,这样会造成人们对他贞洁的杜尔西内亚夫人的蔑视和伤害.他希望书里描写自己对杜尔西内亚始终忠诚而又尊敬,克制了自己的本能冲动,鄙视女王.王后和各种身份的美女.当他正在山南海北地乱想着,桑乔和卡拉斯科来了.唐吉诃德十分客气地接待了卡拉斯科.
    这个学士虽叫参孙,个子却并不很大.他面色苍白,但头脑很灵活.他二十四岁,圆脸庞,塌鼻子,大嘴巴,一看就知道是个心术不正.爱开玩笑的人.果然,他一见到唐吉诃德,就跪了下来,说道:
    "请您高抬贵手,曼查的唐吉诃德大人.尽管我的级别只有初级四等,但我凭这件圣彼得袍发誓,您是这世界上空前绝后的著名游侠骑士.幸亏锡德.哈迈德.贝嫩赫利写下了这部记录您的英勇事迹的小说,幸好有心人又把它从阿拉伯语翻译成我们的西班牙语,才让大家都能欣赏到这部小说."
    唐吉诃德扶他站起来,说道:
    "想必真有一部写我的小说,并且是一位摩尔文人写的!"
    "千真万确,"参孙说,"而且据我估计,现在至少已经印了一万两千册.不信,在葡萄牙.巴塞罗那和巴伦西亚都印了.据说在安特卫普也在印呢.我想无论国家.什么语言,都会出版这部小说的译本."
    "在能够让品德高尚.成就突出的人高兴的事中,"唐吉诃德说,"有一件就是他的美名能够以各种语言印成书在人们中流传.但是我说的是美名,假如相反,那就还不如死了呢."
    "若论美名,"学士说,"您已经超过了所有游侠骑士.现在,摩尔人已经使用他们的语言,而基督徒们也用自己的语言,向我们十分逼真地描述了您的洒脱形象.您临危不惧.吃苦耐劳,忍受了各种痛苦,此外,您还在同托博索的唐娜杜尔西内亚夫人的精神恋爱中保留了自己的忠贞."
    "我从没听说过什么唐娜杜尔西内亚夫人,"桑乔这时说,"我只听过称她为托博索的杜尔西内亚夫人.小说里这点写错了."
    "这不是什么大错."卡拉斯科说.

 1 2 3 4 5 下一页