神曲炼狱篇-09

儿童资源网

神曲炼狱篇-09

  第 九 歌

  象征的门

  如今提索那斯老人的美

  妾,

  刚从她亲爱情郎的怀里起身,

  一身雪白走到东方高台之上;

  她的额上闪烁着宝石

  的光芒,

  宝石镶成了冰冷动物的图形,

  就是那用尾巴打击人们的动物;

  ①在我们当时

  所在的地方,"黑夜"

  已经走完了她借以上升的两步,

  第三步也将走完,已在收起羽翼

  ;

  ②还带着亚当的残余东西的我,

  那时候

  敌不过睡意,就倒卧在

  我们五个坐在那里的草地上.

  ③在那个时辰,将近破晓的时候, 燕子说不定想起她以往的悲痛,

  正在凄凄切切地开始她的啁啾;

  ④我们的心灵象游子

  般离开肉体,

  摆脱了一部分思想的羁束,

  见到的幻影几乎象预言般灵验;

  ⑤我做了一

  个梦,仿佛看到一只鹰

  生着金色羽毛,停在空中不动,

  张开了双翼,准备猛扑下来.

  而且我仿佛是在那个地方,

  甘尼美特在那里被抓到了天庭,

  ⑥ 把他所有的亲人抛下在人

  间.

  我心中想道:"这只鹰在这里扑击

  也许只是出于习惯,也许不屑

  用爪子从别处抓

  起东西."

  我仿佛觉得它盘旋了一会后,

  象闪电那样可怖地飞扑下来,

  把我抓起

  ,带到那火的天体.

  它和我似乎在那里面燃烧着,

  那梦幻中的火焰把我烧得发痛,

  我

  因此必然从我的睡梦中醒来.

  从前阿基利也曾这样地吃惊过,

  醒来后转动眼珠向四下里

  观望,

  茫然不知自己可能在什么地方,

  原来他的母亲趁他睡着时把他

  抱在怀中从吉隆

  带到了赛洛斯,

  以后希腊人又使他离开了那里:

  ⑦我也象他那样吃惊,一待睡容

  从我

  的脸上消失,我脸色发白,

  就象因恐怖而全身发冷的人.

  我身旁只有我的安慰者一人, 太阳已经爬升了两个多钟点,

  我就把我的眼睛转向那大海.

  "你不用惧怕,"我的夫

  子对我说道,

  "尽可放心,我们已在幸福的地点:

  不要退缩,要使出你的全部力量.

  现在你已经到达了炼狱地界;

  看那边把炼狱围住的壁垒;

  看那边似乎使壁垒裂开的入口.不久前,在那先白昼而来的黎明中,

  在那把下面点缀得万紫千红的花上,

  你的疲倦的

  灵魂正睡在你肉体里时,

  一位仙女来了,她说道:'我是琉喜霞,

  允许我把这个正在好

  睡的人带走,

  这样我就可以使他在路上顺利.,

  索得罗和其他高贵的精灵留着.

  她把

  你带走了,在白昼发亮的时候,

  不停地往上而去,我跟在她后面.

  她把你放在这里;她

  的明媚的眼睛

  先把那洞开的入口指示给我看;

  于是她和睡眠一起姗姗地走了."

  仿佛一个感到恐怖的人安了心,

  并且在听到了真实的情况以后,

  他就把心中的恐惧变成了喜悦,

  我也起了这样的变化;我的导师一看到

  我去除了疑虑,就沿着壁垒往上走,

  我跟在

  后面和他一起攀登高峰.

  读者啊,你清楚看到我的主题

  如何在上升,我若用更伟大的艺

  术

  支持它不坠,你也不用因此惊讶.

  我们渐渐走近,已走到了一个地方,

  我先前就在

  那里看到一个裂口,

  就象使一座墙坼开的裂缝一般,

  我窥见那边有一座门,那门下是

  三步颜色不同的石级,

  和一个没有说过话的守卫者.

  我把眼睛张得更大,望着那

  边,

  看到那守卫者坐在最高一级,

  他容光焕发,使我不能逼视;

  他手拿一柄锋芒毕露

  的剑,

  剑的光那么强烈地向我们射来,

  我几次往那里看去都是枉然.

  "就站在那里说

  吧,你们要什么?"

  他开始说道;"你们的护送者在哪里?

  留心你们往上行时不受伤害

  才好!"

  "一位熟悉这些事的天上的仙女,"

  我的导者回答他道,"在不久以前

  对我

  们说:'往那边去吧,门在那里.,"

  "愿她加速你们的脚步走向幸福,"

  那彬彬有礼

  的守门者又开始说;

  "那么往前走到我们的梯级上来吧."

  我们就往那里走去,踏上了

  第一级,

  那是一块光可鉴人的白云石,

  我一走上去它就映出我的身影.

  第二级的颜色

  比蓝灰深一些,

  也是石头,高低不平,烧成石灰,

  它的横里和它的直里都已坼裂.

  那

  横在上面的一大块是第三级,

  似乎用斑岩砌成,发出红的火光,

  就象从血管里喷出的血

  一样.

  上帝的天使就在这一级上面

  搁着他的双足,坐在门槛上面,

  我看那门槛

  是用金刚岩做成.

  我的导师把心中无比喜悦的我

  由那三步石级带到上面,说道:

  "你

  要恭恭敬敬请求他拔去门闩."

  我虔诚地扑倒在他圣洁的脚下;

  我恳求他发慈悲把门打

  开;

  但我先在自己胸上捶击了三次.

  他用他的剑的尖锋在我的额上

  刻画了七个P字,

  然后说道:

  ⑧ "你到了里面务必把这些伤洗去."

  灰,或是从地上掘出来的干土,

  同

  他所穿的衣服是一样的颜色,

  他从衣服里掏出了两柄钥匙.

  一柄是黄金的,另一柄是白

  银的;

  他先用白的一柄,后用黄的一柄

  把门开了,因此我得到了满足.

  "任何时候这

  两柄钥匙中的一柄

  失去效用,在钥匙洞内不能转动,"

  他对我们说道,"这条路就不通

  了.

  一柄是较为宝贵,但那另一柄

  要有极大技能和智慧才能开锁,

  因为解开那结的就是这一柄.

  我从彼得那里拿来;他吩咐我

  ⑨ 与其把门锁错,毋宁把门开错,

  只要人们拜倒在我脚前

  就是了."

  于是他推开了那神圣之门,说道:

  "进去吧,但是我要向你们说清楚,

  谁

  要是回头看,就得回到外边."

  那扇神圣之门的枢轴是由

  坚固和铿锵作声的金属做成, 枢轴在轴孔里转动时发出宏音,

  甚至塔彼亚失去了善良的美泰拉斯,

  因此就永远处于

  贫困中以后,

  也不曾这样咆哮,或显得这样粗暴.

  (10)我转身过去注意第一个声音,

  似

  乎听到一个跟美妙的音乐

  相和的声音在唱,"上帝,我们赞美你."

  (11)我所听到的声音

  给我的印象,

  正是象我们惯于感到的那样,

  假如我们听人们和着风琴歌唱,

  (12)歌词有时候清晰,有时候不清晰.

  ① 这里指太阴的曙光(提索那斯的"美妾"),不

  是指太阳的曙光(提索那斯的"妻子",那才是真正的曙光),因此这里的意思是,在月亮

  上升以前,曙光使东方的天空照亮了.太阴的曙光是出现在天蝎座("用尾巴打击人们的动

  物")的周围的.诗里所指的时间,因此是下午八时半以后不久.

  ② 黑夜的时间是六个

  时辰,现在已过去了两个时辰,第三个时辰刚才走过了黑夜全行程的顶点.

  ③ "亚当的残余":指肉体.其余的四个,

  浮吉尔.索得罗.尼诺和康拉特,都已从肉体里解脱了的,当然不需要睡眠.

  ④ 据奥维

  德的《变形记》,燕子是由非罗密拉变成的.非罗密拉是雅典王潘狄翁的女儿.她为她的姊

  姊普罗克尼的丈夫提琉斯所污;提琉斯恐怕事发,就割去她的舌头.

  ⑤ 在黎明前所做的

  梦,被认为是灵验的.

  ⑥ "甘尼美特":脱洛斯的儿子.他是一个最美丽的凡人,当

  他

  和他的同伴们在爱达山上打猎的时候,被一只鹰抓到天上去,做宙斯大神的捧杯者(见《伊

  尼特》第五卷,第二五二至二五七行).

  ⑦ "阿基利":彼琉斯和西

  提斯的儿子,脱洛挨战争中希腊人的最大的英雄.在年幼时,他是交给吉隆教导的,但他的

  母亲把他从吉隆那里带走,藏在赛洛斯岛上,以避免参加脱洛挨战争.但后来攸利西斯发现

  他在该岛上时,他仍离开了那里随攸利西斯而去.

  ⑧ "P":是拉

  丁文peccata(罪孽)一字的第一个字母.这七个P字代表七大罪孽.以后在炼狱的各层中,

  天使的翅膀将把这些P字从但丁的额上一一拂去.

  ⑨ "彼得":是天国的守门者.

  (10)"美泰拉斯":是庞

  彼的追随者.凯撒凯旋进罗马后,劫掠了藏在塔彼亚山上农神庙中的罗马财宝,美泰拉斯曾

  作了无效的防守.据卢甘《法萨利亚》诗中的描写,当凯撒侵犯宝库时,塔彼亚山中震响着

  打开铜庙门的声音.

  (11)在

  晨祷时所唱的颂歌.

  (12)意大利在六世

  纪就使用风琴了.