部里交代我们,要注意政策,任务就是把人和飞机要回来。但具体怎么谈,通过韩国哪个部门谈,一概不知。
随身拎着20万美元现金
飞机到韩国,我们刚走进金浦国际机场的候机楼贵宾室,马上冲过来一大群记者,围住沈局长提问。这种场面我以前还从没见识过,也没想到要在这种场合当翻译,只能硬着头皮翻。后来人家告诉我,我一张口讲话,他们就听出我是在朝鲜学的语言。
在介绍韩国官员时也很尴尬,因为不了解他们的情况,所以很多人都不知道怎么介绍。那天在机场迎接我们的最高官员是韩国外务部政务次官补孔鲁明,他也是韩国谈判代表团团长。沈图就问我,这个职务是什么位阶,我一点都答不上来。后来才弄清楚,韩国外务部最高官员叫长官,接下来是次官、次官补,相当于副部长、部长助理。
从机场去酒店,陪我坐车的是韩国外务部亚洲局局长,前排副驾驶位上是亚洲局中国课课长。我的公开身份是翻译,何劳这样两个官员来陪我?我当时想他们应该知道了一些情况。
亚洲局局长一路上一个劲儿地跟我说:“蒋先生,你看我们两个国家离得这么近,在历史上又那么多往来,现在这样是不是不正常?”我感到很难答复,以我一个民航局翻译的身份,能说什么呢?只好微笑不答。
但是他反复说,我觉得自己再什么不说就不礼貌了,只好说:“你说得对,但是这个事情得水到渠成、瓜熟蒂落,我们还是顺其自然吧!”
这中间,他们还向我介绍了汉城的主要街道,还告诉我街上跑的车都是他们自己造的。这让我很吃惊。汉城看上去也比较繁华,给我留下较深印象。我到韩国后的第一关,就是这么过来的。
我们这次到韩国,还是做了一些准备。比如沈局长的秘书一直拎着一只大箱子,后来才知道是20万美元现金——这么多乘客在韩国,吃住费用,包括飞机的维修、油料等等,都有开销,而我们当时和韩国的银行没有任何往来,只好随身带着现金。我们觉得,这些开支都要由我们承担,不能欠人家的。
后来才知道,飞机降落到韩国后,他们的政府决定利用这个机会和我方接触,开始就决定拿出10万美元处理这些事情,包括中国工作组的开支,要好好招待我们,也把我们的机组和乘客安排到五星级酒店。事件发生后,韩国政府很快还发表了一个公开声明,表示愿意把乘客和飞机交还给中国,但要同中国就此谈判。就是希望利用这个机会和我们接触、改善关系。而且,他们还拒绝了台湾方面接触机组和乘客的要求。