打火匣(丹麦)

儿童资源网

打火匣(丹麦)


  “你不应该这样死盯着我,”兵士说。“这样你就会弄坏你的眼睛啦。”
他把狗抱到巫婆的围裙上。当他看到箱子里有那么多的银币的时候,他就把所有的那些铜板完全扔掉,把自己的衣袋和行军袋全装满了银币。随后他就走进第三个房间——乖乖,这可真有点骇人!这儿的一只狗,两只眼睛真正有“圆塔”那么大!它们在狗头上转动着,简直像轮子!
  “晚安!”兵士说。他把手举到帽子边上行了个礼,因为他从来没有看见过这样的一只狗。不过,他对它瞧了一会儿以后,心里就想,“现在差不多了。”他把它抱下来放在巫婆的围裙上,打开箱子。老天爷啦!那里面的金子真够多!他可以用这金子把整个的哥本哈根买下来,他可以把卖糕饼女人①、所有的糖猪都买下来。他可以把全世界的锡兵啦、马鞭啦、摇动的木马啦,全部买下来。是的,钱可真是不少——兵士把他衣袋和行军袋里装满了的银币全都倒出来,把金子装进去。是的,他的衣袋,他的行军袋,他的帽子,他的皮靴全都装满了,他几乎连走也走不动了。现在他的确有钱了。他把狗儿又放到箱子上去,锁好了门,在树里朝上面喊一声:“把我拉上来呀,老婆婆!”

①这是旧时丹麦卖零食和玩具的一种小贩。“糖猪”(Sukker-grise)是糖做的小猪,既可以当玩具,又可以吃掉。
  “你取到打火匣没有?”巫婆问。
  “一点也不错!”兵士说。“我把它忘记得一干二净。”于是他又走下去,把打火匣取来。巫婆把他拉了出来。他现在又站在大路上了。他的衣袋、皮靴、行军袋、帽子,全都盛满了钱。
  “你要这打火匣有什么用呢?”兵士问。
  “这与你没有什么相干,”巫婆反驳他说。“你已经得到钱——你只要把打火匣交给我就可以了。”
  “废话!”兵士说。“你要它有什么用,请你马上告诉我。不然我就抽出剑来,把你的头砍掉。”
  “我可不能告诉你!”巫婆说。
  兵士一下子就把她的头砍掉了。她倒了下来!他把所有的钱包在她的围裙里,像一捆东西似的背在背上;然后他把那个打火匣放在衣袋里,一直向城里走去。
  这是一个非常漂亮的城市!他住进一个最好的旅馆里去,开了最舒服的房间,叫了他最喜欢的酒菜,因为他现在发了财,有的是钱。替他擦皮靴的侍者觉得,像他这样一位有钱的绅士,穿这样一双旧皮鞋真是太滑稽了。但是新的他还来不及买。第二天他买到了合适的靴子和漂亮的衣服。现在我们的这位兵士成了一个焕然一新的绅士了。大家把城里所有的一切事情都告诉他,告诉他关于国王的事情,告诉他这国王的女儿是一位非常美丽的公主。
  “在什么地方可以看到她呢?”兵士问。
  “谁也不能见到她的,”大家齐声说。“她住在一幢宽大的铜宫里,周围有好几道墙和好几座塔。只有国王本人才能在那儿自由进出,因为从前曾经有过一个预言,说她将会嫁给一个普通的士兵,这可叫国王忍受不了。”