小牛彼得

儿童资源网

小牛彼得

  这事就这么过去了。一天,牧师看报纸的时候在专栏里读到最近新来了一个商人,名字正巧就叫做彼得?鲍尔。于是他把报纸揣在怀里,去拜访那对仍在哀恸失去继承人的夫妇。他把报纸上的消息读给他们听,并说:“我想,这位是不是就是你们的小牛彼得呢?”

  “是的,当然就是!”农夫说,“不然能是谁啊?”

  他妻子也说:“好人啊,请你现在出发,去看看他,一定就是他了,我很肯定。带上一笔钱,既然他现在成了一个商人,一定需要很多钱!”

  于是第二天,农夫就背着一包钱,怀里揣着三明治,嘴上叼着烟斗,出门去找商人住的那个城市了。这段路可不短,他走很多天才到。终于,在一天清晨他到了那个城市。他找到商人家,问了他是不是在家。仆人们说他在家,但是他还没有起床。

  “没关系,”农夫说,“我是他父亲,带我去他的卧室吧。”

  于是他被带到房间里。他一走进房间,立刻就认出了彼得。那人有着和彼得一样宽阔的前额,一样粗的脖子,一样的红发,但是他在其他方面看起来就更像一个人类了。农夫冲过去紧紧地抱住他。

  “哦,彼得,”他说着,“你让我们多伤心啊。我和你母亲让你受教育,你却就这样跑了。现在你站起来,我要好好地看看你,让我们父子俩谈谈心。”

  商人以为走到面前的这个人是一个疯子,但他认为还是冷静处理事情为好。

  “好吧,”他说,“就像您说的那样吧。”他匆忙地起床,迅速穿好衣服。

  “好,”农夫说,“现在我能理解我们的牧师是多么聪明了。他把你教得真好,你现在看上去就像一个真正的人一样,不知道的人不会相信你原来是一头小红牛。你现在能和我回家吗?”

  “不行,”商人说,“我现在没有时间,我正在做着一笔大生意。”

  “你知道吗?你现在就能继承农场,”农夫说,“这样我们老两口就能退休了。但是如果你宁愿继续经商,当然可以。你有什么想要的吗?”

  “哦,是的,”商人说,“我什么都不缺,就是缺钱。商人总是需要钱的。”

  “我能理解,”农夫说,“你刚起步可是什么都没有,所以我已经带了些钱来。”说着,他就把袋子里的钱倒在桌子上,整张桌子上都铺满了闪闪发光的钱币。

  当商人发现站在自己面前的是什么人的时候,他开始彬彬有礼地对农夫说话了。他还邀请农夫和他一起住上一段日子,这样他们可以多谈谈心。

  “那太好了,”农夫说,“但是你得叫我声‘父亲’。”

  “我父母都不在世了。”彼得?鲍尔说。

  “我知道,”农夫说,“你的亲生父亲去年米珈勒节时在汉堡被买走了,你的亲生母亲在分娩时死了。但是我和我妻子领养了你,你就是我们唯一的继承人,所以你可以叫我‘父亲’”。

  彼得?鲍尔非常愿意,他们决定好了,彼得留下刚才那笔钱。农夫立了遗嘱,把所有的遗产都给了他。不久,农夫回了家,把一切过程都告诉了妻子。

  她听了很高兴,并且也坚信彼得?鲍尔就是他们的那头小牛。

  “你得立刻去告诉牧师,”她说,“把他自己花在我们儿子身上的一百元还给他。他该得这笔钱的。而且,他为我们带来了这么多快乐,让我们有了一个儿子和继承人。”

  农夫十分同意,于是就去向牧师感谢他为自己所做的一切,并给了他两百元。然后他就卖了农场,和妻子一起搬到了他们亲爱的儿子那里,一起住在城里。他们把所有的财产都给了他,一直和他住在一起,直到去世。