茶花女(下)-18
"玛格丽特,既然你喜欢的,我们走吧,一起作一次旅行."我对她说,"但有什么必要变卖东西呢?你回来时看到这些东西不是很高兴吗?如果卖掉对我一说是难以接受的损失,但是像像样样地作一次五.六个月的旅行,我的钱还是绰绰有余的,只要能讨你哪怕是丁点儿喜欢的话."
"还还是不去了好,"她离开窗子,一边走过去坐在房间阴暗处的长沙发椅上,"换一个地方花钱有什么意思?我在这儿已花了你不少钱了."
"你在埋怨我,玛格丽特,这可不公道啊!"
"请原谅,亲爱的,"她伸手给我说,"这种暴风雨天气让我精神不愉快;我讲的并不是我心里想的话."
她走上来给予我一个轻轻的吻,然后又回到沉思中.
类似这样的情景发生过好几次,虽然我不知道她为什么会这么想,但我很清楚玛格丽特是在担忧未来.她是不会怀疑我对她爱情的,因为我越来越爱她了.但我经常看到她忧心忡忡,她除了推诿说身体不佳以外,从来不告诉我真正的原因.
我怕她对这种过于单调的生活感到厌倦,就建议她回巴黎去,但她总是一口拒绝,并一再对我说没有地方能比乡下让她感到更加快乐.
普律当丝现在不常来了,所以她经常来信,可是玛格丽特一收到信就心事重重,我也从来没有要求看这些信,我猜不出这些信的内容.
一天,玛格丽特在她房间里,我走进去,她正在写信.
"你在写信?"我说到.
"写给普律当丝,要不要我把信念给你听?"
一切看来像是猜疑的事情我都很憎恶,因此我回答玛格丽特说,我不不在乎她写什么,但我可以断定这封信能告诉我她忧愁的真正原因.
第二天,天气非常好,玛格丽特一起要乘船去克罗瓦西岛,她看上去非常高兴.我们回家时已五点钟了.
"迪韦尔诺瓦太太来过了,"纳尼娜看见我们进门时就说.
"她走了吗?"玛格丽特问.
"走了,是坐夫人的车子走的,她说已经讲好了的."
"很好,"玛格丽特急切地说,"吩咐给我们开饭."
两天后,普律当丝又来了一封信,以后的两周里,玛格丽特不再那样莫名其妙地发愁了,而且还不断地请求我原谅这些事情.
但马车没有回来.
"普律当丝怎么不把你的马车送回来?"有一天我问道.
"那两匹马里有一匹病了,车子也还要修理.反正我们在这儿也不坐车子,趁还没回巴黎之把它修不是很好吗?"
几天后,普律当丝来看望我们,她向我证实了事情果如玛格丽特抽说那样.
两个女人在花园里散步,当我向她们走去的时候,她们就把话题扯开了.