贵族之家-06

儿童资源网

贵族之家-06

    潘申响亮而坚决地弹出了奏鸣曲的最初几个和音(他弹第二声部),可是莉莎没有开始弹该由她演奏的声部.他停下来,看了看她.凝神注视着他的.莉莎的眼睛流露出不满的神情;她的嘴唇上没有笑容,整个面部表情严峻,几乎显得悲哀.
    "您怎么了?"他问.
    "您为什么没有遵守自己的诺言?"她说,"我让您看赫里斯托福尔.费多雷奇的颂歌有一个条件,让您不要对他谈到它."
    "对不起,莉扎薇塔.米哈依洛芙娜,......这是话到嘴边,顺口说出来的."
    "您让他伤心了......也让我伤心.现在他连我也不会信任了."
    "您叫我怎么办呢,莉扎薇塔.米哈依洛芙娜!从小时候起我一见到德国人就没法儿冷静下来:总是不由得想要戏弄他."
    "您这是说的什么话,弗拉季米尔.尼古拉伊奇!这个德国人可怜,孤独,是个完全绝望的人......连他您也不怜悯吗?您竟想戏弄他?"
    潘申发窘了.
    "您说得对,莉扎薇塔.米哈依洛芙娜,"他低声说."这都怪我太轻率.不,请别反驳我;我很了解我自己.我这轻率给我惹了许多祸.就因为轻率,我被大家看作利己主义者."
    潘申沉默了一会儿.不管谈话是从什么开始,通常到最后,他总是会谈到自己,他这样说话,不知为什么结果总是会讨人喜欢,显得随和,诚恳,仿佛是无意中偶然说出来的.
    "就拿在您府上来说吧,"他接着说,"令堂待我当然是特别好了,......她心地是那么善良;您呢......不过,我不知道您对我的看法;可是您那位姑姥姥对我简直就无法容忍.我大概也是说过不知什么轻率和愚蠢的话,得罪她了.要知道,她不喜欢我,不是吗?"
    "是的,"莉莎犹豫了一下说,"她不喜欢您."
    潘申用手指在琴键上很快滑过;一个勉强才能察觉的微笑掠过他的嘴唇.
    "嗯,那您呢?"他低声说,"您也觉得我是个利己主义者?"
    "我对您了解得还很少,"莉莎否定地回答,"不过我不认为您是利己主义者;我,恰恰相反,应该感谢您......"
    "我知道,知道您想说什么,"潘申打断了她,又用手指很快滑过琴键,"为了我给您拿来的那些乐谱,那些书,为了我画了那些并不高明的图画,用来点缀您的画册,等等,等等.我能够做这一切......可我仍然是一个利己主义者.我敢这样想,您跟我在一起不会觉得无聊,您不认为我是个坏人,不过您还是认为,我......这到底该怎么说呢?......为了说俏皮话,连自己的父亲和朋友也不珍惜."
    "您心不在焉,而且健忘,跟所有上流社会的人一样,"莉莎迟疑地说,"就这些."
    潘申稍微皱了皱眉.

 1 2 3 下一页