基督山伯爵(四)-第115章-罗吉_万帕的菜单

儿童资源网

基督山伯爵(四)-第115章-罗吉_万帕的菜单


    "来,来,"腾格拉尔用手指敲着门说,"我想,这个时候也该给我弄点东西来吃了吧!"
    但不知道究竟是因为听不懂他的话还是因为他没有接到过如何对待腾格拉尔的营养问题的指示,那看守并没有回答,只是继续吃他的黑面包.腾格拉尔感到自己的自尊心受了伤害,他不再想和这个丑恶的家伙打交道了,他把自己往羊皮床上一搁,不再吭声.
    又过了四个钟头,另一个强盗来换岗.腾格拉尔的胃这时已经痛得象有什么东西在啮咬似的,他慢慢地站起来,又把他的眼睛凑在门缝上,认出了他那个聪明的向导的脸.这个人确实是庇皮诺,他正在准备以最舒服的方式来担任这项看守的工作.他面对门坐着,两腿之间放着一只瓦盆,瓦盆里装的是咸肉煮豌豆,瓦盆旁还有一小筐韦莱特里葡萄和一瓶奥维多酒.庇皮诺显然是一个讲究饮食的人.看到这种情景,腾格拉尔顿时直流口水."好吧,"他心想,"我来看看他是否比那一个更好说话!"于是他轻轻地敲了敲门.
    "来了!"庇皮诺喊道.他时常在派里尼老板的旅馆里进出,完全懂得了法国人的习俗.
    腾格拉尔立刻认出他就是在路上恶狠狠地对他吆喝"把头缩进去!"的那个人.但现在并不是报复的时候,所以他装出最亲热的态度,并带着一个和蔼的微笑说:"对不起,阁下,他们难道不准备给东西我吃点吗?"
    "大人可是有点饿了吗?"
    "有点儿!不饿才怪呢,我有二十四小时没东西吃啦!"腾格拉尔自言自语道.然后他提高了声音说:"是的,阁下,我肚子饿了,......非常饿了!"
    "那么大人希望......"
    "马上就有东西吃,如果可以的话."
    "那是最容易的事情了,"庇皮诺说,"我们这儿要什么有什么,但当然要付钱,象在所有诚实的基督徒之间一样."
    "当然!"腾格拉尔喊道,"可是按理说,那些逮人的人至少应该喂饱他们的俘虏."
    "啊,大人!"庇皮诺答道,"我们这儿可没有这样的规矩."
    "这个理由实在不足够,"腾格拉尔说.他觉得他的监守者很和善可亲."可是,这样我也满意了.好吧,拿一点东西来给我吃吧."
    "马上就给您拿来.大人喜欢吃什么?"于是庇皮诺便把他的瓦盆放在地上,让咸肉煮豌豆的香味直冲进腾格拉尔的鼻孔里."请吩咐吧!"
    "这儿有厨房吗?"
    "厨房?当然有,我们这儿很完整!"
    "厨师呢?"
    "都是一流的!"
    "嗯,鸡.鱼.野禽,什么都行,我都吃的."
    "只要大人欢喜.您要一只鸡,我想?"