基督山伯爵(一)-第13章-白日

儿童资源网

基督山伯爵(一)-第13章-白日


    "我想您是莫雷尔先生吧?"维尔福说.
    "是的,先生."
    "请进来先生,"法官象赐恩似地摆了摆手说,"请告诉我是什么缘故使我能有幸看到你的来访."
    "您想不出来吗,先生?"莫雷尔问.
    "猜不到,但如果我可以做出什么为您效劳的话,我是非常高兴的."
    "先生,"莫雷尔说,他渐渐恢复了自信心,"您还想得起来吧,在皇帝陛下登陆的前几天,我曾来过这为一个青年人求过情,他是我船上的大副,被控与厄尔巴岛有联系.那样的联系,在当时是一种罪名,虽然在今天已是一种荣耀了.您当时是为路易十八效劳,不能庇护他,那是您的职责.可今天您定是为拿破仑效劳,您就应该保护他了,......这同样也是您的职责.所以我就是来问问那个青年人目前怎么样了."
    维尔福竭力抑制住自己."他叫什么名字?"他问道."请把他的姓名告诉我."
    "爱德蒙.唐太斯."
    虽然,维尔福宁愿面对一支二十五步外的枪口也想听人提到这个名字,可他依旧面不改色.
    "唐太斯?"他又说了一遍,"爱德蒙.唐太斯?"
    "是的,先生."
    维尔福翻开一大卷档案,放在桌子上,又从桌子那儿走去翻另外那些档案,然后转向莫雷尔:
    "您确信没弄错吗,先生?"他用世界上最自然的口吻问道.
    假若莫雷尔再心细一点,或对这种事较有经验的话,那他应该觉得奇怪,为什么对代理检察官不打发他去问监狱长,去问档案官,而是为此亲自答复他.但是此时莫雷尔在维尔福身上没发现半点恐惧,只觉得对方很谦恭.维尔福的作法果然不错.
    "没有,"莫雷尔说,"我没弄错.我认识他已经十年了,他被捕的那一小时,他还在为我服务呢.您或许还记得,六个星期以前,我曾来请求您对他从宽办理.正象我今天来请求您对他公道一些似的.您当时接待我的态度十分冷淡,啊,在那个年头,保皇党人对拿破仑党是非常严厉的."
    "先生,"维尔福答道,"我是一个保皇党人,因为当时我以为波旁家族不仅是王伯的嫡系继承者,而且是国人所拥的君主.但皇帝这次奇迹般地复位证明了我是错的,只有万民所爱戴的人才是合法的君主."
    "这就对了."莫雷尔大声说."我非常高兴听到关于您这样说,我相信可以从您这番话上得到爱德蒙的喜讯."
    "等一等,"维尔福一边说,一边翻阅一宗档案,"有了,他是一个水手,而且他快要娶一个年轻的迦太兰姑娘了.我现在想起来了,这是一件非常严重的案子."
    "怎么回事?"
    "您清楚,自从他离开这儿以后,就被关到法院的监狱里去了."