恋爱中的女人(中)-第18章-兔子
戈珍快步走来,无声无息地出现在园子中.她身着蓝衣和黄色的袜子,有点象年轻的警察.看到她,他吃了一惊.她的长袜总让他感到窘迫:浅黄色的袜子配黑鞋子,真是岂有此理.温妮弗莱德此时正在园子中同法国女教师牵着狗玩,见到戈珍就飞跑过去.这孩子身穿黑白相间的条状衣服,齐耳短发剪成了圆型.
"咱们画俾斯麦(俾斯麦(1815—1898),德国第一任首相,有"铁血宰相"之称.在这里,"俾斯麦"是一只兔子的外号.)吧,好吗?"她说着挽住戈珍的胳膊.
"好,我们就画俾斯麦,你喜欢?"
"是的,我喜欢!我非常想画俾斯麦.今天早晨我发现它非常神气,非常残忍.它几乎象一头狮子那么大."说着她为自己的夸张笑了起来."它是个真正的国王,真的."
"你好,"矮小的法国女教师微微鞠个躬向戈珍问好,戈珍对这种鞠躬最讨厌.
"温妮弗莱德很想画俾斯麦!哦,整个早上她都在叫:'今天上午我们画俾斯麦吧!,俾斯麦,俾斯麦,就是这个俾斯麦!它是一只兔子,对吗,小姐?"
"对,是一只黑白两色的花兔子.你见过它吗?"戈珍说一口好听的法语.
"没有,小姐.温妮弗莱德从没想让我见它.好几次我问它'温妮弗莱德,俾斯麦是什么东西?,可她就是不告诉我.就这样,俾斯麦成了一个秘密."
"它的确是个秘密!布朗温小姐说俾斯麦是个秘密."温妮弗莱德叫道.
"俾斯麦是个秘密,俾斯麦是个秘密,俾斯麦是个奇迹,"戈珍用英语.法语和德语念咒般地说.
"对,就是一个奇迹,"温妮弗莱德的话音出奇得严肃,可掩饰不住淘气的窃笑.
"是奇迹吗?"女教师有点傲气十足地讽刺说.
"是的!"温妮弗莱德毫不在乎地说.
"可他不象温妮弗莱德说的那样是国王.俾斯麦不是国王,温妮弗莱德.他不过......不过是个宰相罢了."
"宰相是什么?"温妮弗莱德很看不起女教师,爱搭不理地说.
"宰相就是宰相,宰相就是,我相信,是一个法官,"杰拉德说着走上来同戈珍握手."你很快就可以编一首关于俾斯麦的歌曲."他说.
法国女教师等待着,谨慎地同他打个招呼.
"她们不让你看俾斯麦,是吗?"他问女教师.
"是的,先生."
"哦,她们可真下作.布朗温小姐,你们准备拿它怎么办?我希望把它送厨房去做菜吃."
"不."温妮弗莱德叫道.
"我们要画它,"戈珍说.
"拉他,撕碎他,再把他做成菜.(英语中"画"和"拉"是同音同形词,杰拉德以此来开玩笑.)"杰拉德故意装傻.