美国悲剧(五)-第三卷-第24章

儿童资源网

美国悲剧(五)-第三卷-第24章


    据克莱德现在说,他一上了岸,就突然想起了他当时亲临其境的种种情况,该有多么离奇而又令人可疑.现据他本人说,他突然觉得好象这次出门旅游一开头就很不妙.下榻旅社登记时报的是假名字.他的手提箱随身带着,而她的手提箱却偏偏没带去.再说,要是此刻回去,那就意味着他得对这一切作出解释,反而促使他跟罗伯达交往一事家喻户晓......他的一生也就此全完了......某某小姐呀.他的工作呀.他的社会地位呀,一切的一切通通完了......然而,要是他什么都不说(这么一个闪念,现据他发誓说,在当时还是头一次想到),也许人们会以为他也给淹死了.鉴于这一事实,加上当时他即使设法搭救她,反正也救不活她了,何况如实招供,只意味着给自己徒增麻烦,并让她蒙受奇耻大辱,于是,他就决定什么都不说.因此,为了不露痕迹起见,他就脱下自己身上湿漉漉的衣服,把它拧干,包好,小心翼翼地放进手提箱.随即他决定将原先和手提箱一起放在岸上的三脚架藏起来,后来果然也就藏了起来.他的一顶草帽,原是没有衬里的(不过,现在他声明,该帽衬里不见了,他可一点儿也不知道),既然在翻船时弄丢了,所以,他就戴上了身边另外一顶草帽,尽管他还有一顶鸭舌帽,本来他也可以戴的(他出门旅游时经常多带一顶帽子,因为只带一顶帽子,仿佛常常会碰到什么意外的).随后,他就想穿过树林子往南朝着铁路走去.他心里揣摸,那条铁路是按那个方向经过那座树林子的.当时,他并不知道有什么公路也打从那里经过.至于他为什么直奔克兰斯顿家,他却相当简单招认说,那是再自然也没有的事.因为他们是他的朋友.而且,他就是想去这么一个地方,他在那里能仔细想一想这晴天霹雳般骤然落到他头上的可怕事件.
    克莱德进行作证,至此已有了这么长时间......而且,不管杰夫森也好,他本人也好,看来再也想不出还有什么别的事情了......杰夫森先是顿住了一会儿,然后掉过头来,非常清晰,却又相当安详地说:
    "记住,克莱德,你在陪审团.这位法官,以及所有出庭的人们面前,尤其是在上帝面前庄严地发誓过,你说的是真相,全都是真相,只说真相,别的什么都不说.你知道这是什么意思吧?"
    "是的,先生,我知道."
    "你在上帝面前发誓,说你在那条小船上并没有砸过罗伯达.奥尔登小姐吗?"
    "我发誓.我可没有砸过."
    "或是把她扔到湖里去吗?"
    "我发誓.我可没有扔过."
    "或是以这样.那样方式,故意地或是自愿地,企图把那条小船掀翻,或是使用其他办法使她惨遭死亡?"
    "我发誓,不是的!"克莱德坚决有力而又激动地大声嚷道.
    "你发誓说这是一起意外事故......不是你预谋或是蓄意策划的吗?"
    "是的,我发誓,"克莱德撒了谎说.他觉得,他在为保住自己生命而奋斗时所说的部分是真相,因为,事实上,这起意外事故并不是蓄意策划的.这一事件并不是象他原先打算的那样发展的,所以,在这一点上来说,他是可以起誓的.