美国悲剧(三)-第二卷-第30章
"他连一个铜子儿都没有啊,"后来他怒冲冲地对母亲说."可他却使出浑身解数,想跻身于这儿上流社会.为了什么呢?要是这儿上流社会里头的人都跟他交往,那他以后又该怎么办?当然罗,他不可能象他们那样胡乱花钱,毕竟他没有钱.就算他行,他在这儿的工作也帮不了他大忙,除非有人愿意替他掏钱.他怎么能做到两不误,一面干自己的工作,一面又跟着这一拨人胡混,我可真不明白.要知道,这帮子年轻人是整天价开了车子到处乱转悠的."
事实上,现在他心中暗自纳闷:从今以后,上流社会会不会就公开接纳克莱德.要是接纳的话,那又该怎么办才好.万一他就这样被纳入上流社会,那末,他吉尔伯特也好,还是他家里也好,又岂能不给予他青睐呢?显而易见,他的父亲并不乐意把他打发走......一开头和后来的事实,早就证明了这一点.
格里菲思太太同儿子谈话以后,便把报纸递给了与她同一张早餐桌的丈夫,还把吉尔伯特的意思转告了他.不过,塞缪尔.格里菲思对克莱德仍旧持同情态度,并不同意儿子的看法.相反,据格里菲思太太看来,他好象认为,这段新闻报道所列举的事实,恰好证明他早先对克莱德所作的估价是颇有道理的.
"我不得不这样说,"他仔细听完了太太的意见后开始说,"哪怕是他身无分文,可有时候克莱德在什么宴会上露露面,或是这儿那儿有人邀请他去,依我看,这也并没有什么要不得.老实说,这对他本人也好,对我们也好,都是很有面子的事.至于吉尔对他的态度怎么样,我也很明白.不过,依我看,克莱德好象比吉尔的估计还要高一些.不管怎么说,我对这件事既不会去干涉,也不愿去干涉.既然我要他上这儿来,至少我也得给他一个出人头地的机会.好象他的工作干得还满出色嘛.再说,要是我不这样办,那又会是怎么个样子呢?"
随后,因为吉尔伯特又向母亲说了一些另外的事,父亲便找补着说:"当然罗,我巴不得他跟一些上等人来往,不要跟那些下等人一块厮混......那是毫无疑问的.他这个人衣冠楚楚,彬彬有礼,根据我在厂里听到的各种反映来看,他的工作也挺不错嘛.其实,应当听了我的话,去年夏天请他到我们湖上别墅去玩儿,哪怕是只有一两天时间.要是在眼下这情况我们不赶紧作出一点儿表示,那末,结果必然是这样:好象只有我们认为他表现还不够好,可是人家全都觉得他确实够好的了.不妨听听我的忠告,就在圣诞节或是新年里,请他到我们家来,好歹也表示我们对待他的规格决不会比我们的朋友给的还低."
吉尔伯特一听到母亲所转达的父亲这个建议,就高声喊道:"嘿,让它见鬼去吧!得了,不过,你们休想我就会向他溜须拍马!说来也真怪,爸爸既然觉得他挺有能耐,那他干吗不上别处寻摸一个好差使?"
他们这样议论了一番之后,要不是因为贝拉这一天正好从奥尔巴尼回来,跟桑德拉.伯蒂娜通了电话,又碰过头,得到了一些有关克莱德的消息,本来很可能什么结果也没有.贝拉还获悉:克莱德已接受邀请,伴送她们去谢内克塔迪,参加埃勒斯利府上的除夕舞会.而在他们想到邀请克莱德以前,贝拉早就列为被邀请的客人之一.