牛虻(上)-第一部-第05章
"老爷已经被叫起来了,屋里所有的人都醒了.天啊!祸从天降......真是祸从天降啊!竟然是在神圣的星期五!贤明的众神啊,行行好吧!"
吉安.巴蒂斯塔情不自禁地哭了起来.亚瑟迎着宪兵走了几步.他们走了过来,后面跟着一群瑟瑟发抖的仆人,身上穿着随手抓来的衣服.就在宪兵们包围亚瑟的时候,这家的主人与太太出现在这个奇异的行列后面.主人穿着睡衣和拖鞋,太太穿着长睡袍,头发扎着卷发纸.
"肯定又有一场洪水,这些两两结伴的人都在走向方舟!这不,又来了一对奇异的野兽!"
亚瑟看到这些形态各异的人们,心里闪过这么一段话.他忍住没笑出声来,因为感到这样很不合适......现在应该考虑更重要的事情."再见,圣母玛利亚,天国的女王!"他小声地说道,并把目光转向别处,免得让朱丽亚头上跳动不已的卷发纸再次引起他做出轻率的举动.
"麻烦你解释一下,"伯顿先生走近那位宪兵军官,"这样堂而皇之地闯入私宅是什么意思?我警告你,如果你不给我一个满意的解释,我就向英国大使投诉你."
"我以为,"那位军官生硬地说道,"这就是我的解释,英国大使当然也会这么认为."他拿出一张逮捕证,上面写着亚瑟.伯顿的名字,并且注着是主修哲学的学生.他把它递给杰姆斯,并且冷冷地说道:"假如你希望得到进一步的解释,你最好还是亲自去找警察局长."
朱丽亚抢过那张逮捕证,扫了一眼,然后朝着亚瑟扔了过去,俨然像是一位勃然大怒的时髦女人.
"看来你给这个家丢人现眼了!"她尖声叫道,"这下可让城里那些乌合之众大眼瞪小眼了,可以好好看上一场热闹!这么说你要蹲班房了,原来你是这样虔诚的!我们原本就该料到那个信奉天主教的女人养出的孩子......"
"你不能对犯人说外语,太太."那位军官呵斥道.但朱丽亚滔滔不绝,在她那一番连珠炮般的英语中,他的劝告压根就没人能听见.
"果然不出我们所料!又是斋戒,又是祈祷,又是虔诚的默念.骨子里干的就是这样的事情!我还觉得仅此而已呢,不会出什么事呢."
华伦医生曾把朱丽亚比作沙拉,厨子把醋瓶子打翻在里面了.她那尖刻而又刺耳的声音直使亚瑟怒不可遏,所以他突然想起了这个比喻.
"这种无用的话您就别说了."他说,"你不必害怕将会引起什么不愉快的事情,大家都明白你是一点干系都没有的.先生们,我看你们是要搜查我的东西吧.我没有私藏什么东西."
宪兵们在他的房间里,阅读他的信件,检查他在大学写的文章,倒空了抽屉和柜子寻找证据.他坐在床边,因为兴奋而有些脸红,但是一点也不苦恼.搜查并没有让他感到心神不安.他总是烧毁那些可能累及任何人的信件,除了几首手抄的半是革命性的,半是神秘性的诗歌,两三份《青年意大利》报,宪兵们折腾了半天什么都没有发现.朱丽亚经不住小叔子的再三恳求,最后还是回床睡觉去了.她满脸鄙夷地,从亚瑟身边走过,杰姆斯乖乖地跟在后面.