死魂灵(上)-第一卷-第三章

儿童资源网

死魂灵(上)-第一卷-第三章


    "请随意吃点儿吧,"女主人说.
    奇奇科夫一回头,发现餐桌上已摆满了香菇.油煎包子.奶渣饼.油饼.薄饼.葱花饼.罂粟籽饼.胡瓜鱼饼.应有尽有.
    "吃点儿鸡蛋素馅饼吧!"女主人说.
    奇奇科夫往前凑了凑,一下子就吃了大半个鸡蛋素馅饼,吃完称赞了一番.鸡蛋素馅饼本来就好吃,由于跟老太婆周旋劳累就显得更好吃了.
    "不想再吃点儿薄饼吗?"女主人说.
    奇奇科夫一下子卷起三张薄饼作为对该问题的答复,在香喷喷的奶油里蘸了蘸,送进嘴里,然后用餐巾擦了擦嘴唇和两手.他这样重复了三次之后,便请女主人派人去吩咐给他套车.女主人马上让费季尼娅去吩咐,顺便再拿几张新烙的薄饼来.
    "老妈妈,您家的薄饼很好吃,"奇奇科夫说着又吃起刚端上来的热薄饼.
    "我家的人烙饼很好的,"女主人说."糟糕的是今年不好,面粉差些......先生,您不用着急呀?"她看到奇奇科夫拿起了帽子,说."车还没有套好嘛."
    "我的家奴套车套得快.马上会套好的,老妈妈."
    "那么,请您不要忘了收购的事儿."
    "忘不了,忘不了,"奇奇科夫朝门口走着说.
    "您不收购猪油吗?"女主人跟在他身后问.
    "怎么不收购?当然收购,但是要等以后再说了."
    "圣诞节前后,我会准备好猪油的."
    "好,要收购,什么都收购,猪油也收购."
    "也许还收购羽毛吧.圣诞节斋戒开始前,我也会有羽毛卖的."
    "好的,好的,"奇奇科夫说.
    "瞧,先生,您的马车还没有套好,"他们走到门口台阶上时,女主人说.
    "马上会套好的,马上.请告诉我奔大道怎么走."
    "怎么讲呢?"女主人说."很难讲清楚,拐弯的地方太多了;我派个小丫头去送你吧.你的车夫座上能给她挤个地方坐吧?"
    "当然可以."
    "那我就给你派个小丫头去;她认识路;不过,你可别把她拐走了!我一个丫头已经被商人拐走了."
    奇奇科夫保证说决不会把小丫头拐走,因此科罗博奇卡便放下心来,开始照看院子里的一切;她盯着从仓房里往外搬一桶蜂蜜的管家婆,又盯着出现在大门口的一个庄稼汉,渐渐地把全部心神都贯注到家务上去了.然而,为什么要在她身上花这么多笔墨呢?科罗博奇卡也好,马尼洛夫太太也好,家务事也好,非家务事也好......一笔带过就是了!世界上的美好不在于此.欢乐转眼就会变为悲伤,要是耽搁久了,谁知道会有什么古怪念头在脑袋里产生.也许有人甚至会开始想:算了吧,科罗博奇卡在分成无穷等级的人类品德这个阶梯上真是站得那么低吗?虽然她的妹妹住在贵族府邸,深宅大院,铸铁楼梯芳香扑鼻,铜器熠熠发光,拥有红木家具,铺着地毯,对着一本永远读不完的书昏昏欲睡,等着一个言谈风趣的上流人士的来访,那时她就可以暴露一下才华,说出一些背得烂熟的理论来......这些见解将要根据时髦世界的法则在全市风靡整整一个星期,这些见解谈的不是她的府上和庄园里因为持家无方而杂乱无章的情况,而是法国正在酝酿一次什么政变,时髦的天主教采取了什么新的方向;虽然她的妹妹是这样的,科罗博奇卡跟她之间的差别就真的深如鸿沟?然而要一笔带过,一笔带过,何必要谈这些呢?不过,为什么在无忧无虑.自由自在的欢快时刻里会另有一股奇异的溪流突然自发地袭上心头:笑容还没有完全从脸上消失,仍然是置身于同样一些人中间,却已变成了另一个人,脸上已映衬出另一种光......