唐吉诃德(下)-下卷-第38章
"忧伤妇人,假如某位游侠骑士的勇气和力量有希望使您摆脱掉痛苦,那么我愿意用我的菲薄之力为您效劳.我就是曼查的唐吉诃德.我的任务就是帮助各种各样的落难者.因此,您不必感恩戴德地拐弯抹角,请您把您的痛苦直截了当地说出来吧.我们听了以后就是不能够帮助您,至少也会对您表示同情."
忧伤妇人闻言扑到了唐吉诃德脚下,然后又抱住他的脚说:
"我要扑倒在您的脚下,无敌的骑士啊!这双脚是游侠骑士的支柱.我想吻这双脚,解脱我的痛苦全得靠这双脚迈出的步伐.勇敢的游侠骑士,您的光辉事迹使阿马迪斯.埃斯普兰蒂安和贝利亚尼斯的传奇般的业绩都相形见绌!"
说完她又转向桑乔,拉着桑乔的手说:
"你是古往今来最忠实的为游侠骑士效了劳的侍从,你的恩德比我的伙伴'白胡子三摆,的胡子还长!你完全可以因为你为伟大的唐吉诃德效劳,从而为全世界所有从武的游侠骑士效了劳而感到骄傲!你忠实善良,因此我请求你帮我恳求你的主人,让他救助我这个卑微不幸的伯爵夫人吧."
桑乔回答说:
"夫人,我的恩德是不是像您的侍从的胡子那样长,我倒不在乎.关键的是来世我的灵魂还得有胡子,至于现在的胡子怎么样,我倒是无所谓的,或者说根本就没关系.您用不着苦苦请求,我一定会请我的主人尽力帮助您.我知道我的主人非常喜欢我,况且他现在还需要我帮忙为他做件事呢.您可以把您的痛苦都讲出来,咱们不妨一起商量商量."
公爵.公爵夫人和其他知情人顿时都笑出了声.他们暗自称赞"三摆裙夫人"善于随机应变,而且装得惟妙惟肖."三摆裙夫人"重新又坐下来,说道:
"在特拉波瓦纳和南海之间,离科摩林角两西里外的地方有个闻名的坎达亚王国,由阿奇彼拉国王的遗孀唐娜马贡西娅管理.阿奇彼拉国王和唐娜马贡西娅有个公主名叫安东诺玛霞,她是这个王国的继承人.安东诺玛霞是由我一手带大的,我是她母亲手下资格最老.作用最大的女佣.
"日来日往,安东诺玛霞长到了十四岁.她长得太美了,美得无法再美了.她很聪明,但那时还是孩子式的聪明.她既聪明又漂亮,真可以说是世界上最漂亮的人.她现在仍然是世界上最美丽的人,除非嫉妒美丽的命运和狠毒的命运女神割断了她的生命线.不过,老天不会允许,也不应该允许人间出现这样的罪恶,那就等于是把人间最甜美的葡萄在还没成熟的时候摘了下来.这位美丽的姑娘,都怪我嘴笨,不能把她的美貌形容出来,她引起了国内外无数王孙公子的爱慕.其中有京城的一位男子,自恃貌美有钱而且多才多艺,竟然对姑娘想入非非.如果你们不讨厌的话,我可以告诉你们,他弹起吉他来如歌如诉,而且他不仅会作诗,还会跳舞.他还会做鸟笼子,以后如果生活上窘困,他光靠做鸟笼子就能维持生活.他的这些本领完全可以倾倒一座大山,就更别说倾倒一个姑娘了.可是,这个不要脸的家伙若不用计策首先攻破我这一关,他的所有那些才能就很难或者根本不可能征服姑娘这座堡垒.这个心术不正的家伙想首先打通我这一关,博取我的欢心,好让我这个糊涂看门人把我看守的这座堡垒的钥匙交给他.反正,他用一些小首饰笼络我,买通了我.不过,最令我俯首听命的还是一天晚上我听到的他唱的一首歌.我的住处的一扇窗户就对着他住的那条小巷.要是我没记错的话,歌词是这样写的: