约翰_克利斯朵夫(一)-卷一-黎明-第三部

儿童资源网

约翰_克利斯朵夫(一)-卷一-黎明-第三部


    "你瞧,孩子,你在屋子里写的那些,全不是音乐.屋子里的音乐好比屋子里的太阳.音乐是在外边,要呼吸到好天爷新鲜的空气才有音乐."
    他老是讲起好天爷,因为他很虔诫,跟那两位虽然每星期五守斋(基督旧教规定,每星期三.五两日不食肉类,现代旧教徒往往只在星期五守斋一日.)而自命为强者的克拉夫脱父子不同.
    不知为什么,曼希沃忽然改变了主意.他不但赞成祖父把克利斯朵夫的灵感记录了下来,而且花了几晚功夫亲自把乐稿抄了两三份,使克利斯朵夫大为惊奇.人家无论怎么问他,他总一本正经的回答说:"等着瞧吧......"或是一边笑一边搓着手,使劲摸着孩子的头算是跟他开玩笑,再不然是高高兴兴的打他几下屁股.克利斯朵夫讨厌这一类的亲热;可是他看到父亲的确很快活,不知道为什么.
    曼希沃跟约翰.米希尔常常很秘密的在一块儿商量着什么.一天晚上,克利斯朵夫很惊讶的听见说,他,克利斯朵夫,把《童年遣兴》题献给雷沃博大公爵殿下了.原来曼希沃先设法探听亲王的意思,亲王表示很乐意接受这个敬意.于是曼希沃得意非凡的宣布,事不宜迟,应当立刻进行下列几项步骤:第一,备一份正式的申请书送呈亲王;......第二,刊印作品;......第三,组织一个音乐会演奏孩子的作品.
    曼希沃和约翰.米希尔又开了好几次长久的会议,很紧张的讨论了两三晚.那是不准人家去扰乱他们的.曼希沃起草,修改;修改,起草.老人直着嗓子说话,仿佛在那里吟诗.他们有时争执,有时拍桌子,因为找个字儿找不到.
    然后,他们把克利斯朵夫叫去,安排他坐在桌子前面,拿着笔,右边站着父亲,左边站着祖父.祖父嘴里念着文句,教孩子写下来.他完全不知道写的是什么,一则他每写一个字都得费很大的劲,二则父亲在他耳边直嚷,三则祖父把抑扬顿挫的音调特别加强,使克利斯朵夫听了就心慌意乱,再也顾不到去听它的意义.老人也跟孩子一样紧张,他没法坐下,老在屋子里踱来踱去,按着文字的内容做出各种表情,又时时刻刻来看孩子写的那张纸.克利斯朵夫给两颗掩在背后的大脑袋吓昏了,吐着舌头,笔也抓不稳,眼睛也看不清,不是笔划的勾勒太长了,就是把写好的给弄糊涂了;......于是曼希沃狂叫,怒吼,米希尔大发雷霆;......只得从头再写,过了一忽又从头再写;赶到快写完了,毫无斑点的纸上忽然掉了一大滴墨水:......于是大家拧他的耳朵,他眼泪汪汪的,可不准哭出来,因为怕弄湿了纸;......然后从第一行起再来过.孩子以为那是一辈子没有完的了.
    终于完工了,约翰.米希尔靠着壁炉架,把信再念一遍,快乐得连声音都发抖;曼希沃仰在椅子里,眼睛望着天花板,颠头耸脑的装做内行,体味着下面那封信的风格:
    高贵尊严之殿下!
    窃臣行年四岁,音乐即为臣儿童作业.自是以还,文艺之神宠锡有加,屡颁灵感.光阴荏苒,倏届六龄:文艺之神频频以抒写胸臆为嘱.顾渺小幼弱,稚无知,臣愚又安敢轻于尝试.唯神命难违,不得不勉力以副,乃成拙作,谨敢不辞罪戾,渎呈于吾