约翰_克利斯朵夫(一)-卷一-黎明-第一部

儿童资源网

约翰_克利斯朵夫(一)-卷一-黎明-第一部


    有时祖父睡得太久了;他的脸变得死板板的,长鼻子显得更长了,嘴巴张得很大.克利斯朵夫不大放心的望着他,生怕他的头会变成一个怪样子.他高声的唱,或者从石子堆上稀里哗啦的滚下来,想惊醒祖父.有一天,他想出把几支松针扔在他的脸上,告诉他是从树上掉下来的.老人相信了,克利斯朵夫暗里很好笑.他想再来一下;不料才举手就看见祖父眼睁睁的望着他.那真糟糕透啦:老人是讲究威严的,不答应人家跟他开玩笑,对他失敬;他们俩为此竟冷淡了一个多星期.
    路愈坏,克利斯朵夫觉得愈美.每块石子的位置对他都有一种意义;而且所有石子的地位他都记得烂熟.车轮的痕迹等于地壳的变动,和陶努斯山脉(陶努斯山脉在德国西部美因河.莱茵河和拉恩河之间.)差不多是一类的.屋子周围二公里以内路上的凹凸,在他脑子里清清楚楚有张图形.所以每逢他把那些沟槽改变了一下,总以为自己的重要不下于带着一队工人的工程师;当他用脚跟把一大块干泥的尖顶踩平,把旁边的山谷填满的时候,便觉得那一天并没有白过.
    有时在大路上遇到一个赶着马车的乡下人,他是认识祖父的.他们便上车,坐在他旁边.这才是一步登天呢.马奔得飞快,克利斯朵夫快乐得直笑;要是遇到别的走路人,他就装出一副严肃的,若无其事的神气,好象是坐惯车子的;但他心里骄傲得不得了.祖父和赶车的人谈着话,不理会孩子.他蹲在他们两人的膝盖中间,被他们的大腿夹坏了,只坐着那么一点儿位置,往往是完全没坐到,他可已经快活之极,大声说着话,也不在乎有没有人回答.他瞧着马耳的摆动,哎唷,那些耳朵才古怪哟!它们一忽儿甩到左边,一忽儿甩到右边,一下子向前,一下子又掉在侧面,一下子又望后倒,它们四面八方都会动,而且动得那么滑稽,使他禁不住大笑.他拧着祖父要他注意.但祖父没有这种兴致,把克利斯朵夫推开,叫他别闹.克利斯朵夫细细的想了想,原来一个人长大之后,对什么都不以为奇了,那时他神通广大,无所不知,无所不晓.于是他也装作大人,把他的好奇心藏起来,做出漠不关心的神气.
    他不作声了.车声隆隆,使他昏昏欲睡.马铃舞动:丁.当.冬.丁.音乐在空中缭绕,老在银铃四周打转,象一群蜜蜂似的;它按着车轮的节拍,很轻快的在那里飘荡;其中藏着无数的歌曲,一支又一支的总是唱不完.克利斯朵夫觉得妙极了,中间有一支尤其美,他真想引起祖父的注意,便高声唱起来.可是他们没有留意.他便提高一个调门再唱,......接着又来一次,简直是大叫了,......于是老约翰.米希尔生了气:"喂,住嘴!你喇叭似的声音把人闹昏了!"这一下他可泄了气,满脸通红,直红到鼻尖,抱着一肚子的委屈不作声了.他痛恨这两个老糊涂,对他那种上感苍天的歌曲都不懂得高妙!他觉得他们很丑,留着八天不刮的胡子,身上有股好难闻的气味.
    他望着马的影子聊以自慰.这又是一个怪现象.黑黑的牲口侧躺着在路旁飞奔.傍晚回家,它把一部分的草地遮掉了,遇到一座草堆,影子的头会爬上去,过后又回到老地方;口环变得很大,象个破皮球;耳朵又大又尖,好比一对蜡烛.难道这真的是影子吗?还是另外一种活的东西?克利斯朵夫真不愿意在一个人的时候碰到它.他决不想跟在它后面跑,象有时追着祖父的影子,立在他的头上踩几脚那样.......斜阳中的树影也是动人深思的对象,简直是横在路上的栅栏,象一些阴沉的,丑恶的幽灵,在那里说着:"别再望前走啦."轧轧的车轴声和得得的马蹄声,也跟着反复的说:"别再走啦!"