爱丽丝镜中奇遇记-矮胖子
“太岂有此理啦!一个人竟然分不清领带和裤带!”
“我知道我很不懂事。”爱丽丝用赔礼的口气说,矮胖子变得温和了一些。
“这是一条领带,而且正像你说的,是一条漂亮的领带。是白棋国王和王后送的礼物。你看吧!”
“真的吗?”爱丽丝说,十分高兴自己找到的原来是个好话题。
矮胖子翘起了二郎腿,还用双手兜着,继续沉思地说:“他们送给我,作为我的非生日礼物的。”
“请原谅①(①英语中“I beg your
pardon”的用途颇广,在作“请你原谅”解释时,由于未听清对方的讲话,请求对方再说一遍,也可用I beg your pardon。)。”爱丽丝有点迷惑不解。
“我没有生气呀。”矮胖子说。
“我的意思是,什么叫非生日礼物?”
“当然啦,那是在不是生日时送的礼物。”
爱丽丝想了一下说:“我最喜欢生日礼物了。”
“你不懂这里的意思!”矮胖子说,“一年里有多少天呀?”
“三百六十五天。”爱丽丝说。
“你一年有多少个生日呢?”
“一个。”
“你从三百六十五中去掉一,还余多少?”
“当然是三百六十四。”
矮胖子好像有点不相信,说:“我倒要看看在纸上是怎么算的。”
爱丽丝不禁笑了起来,拿出了记录本,为他列了个算术式子:
365
一1
——
364
矮胖子拿着本子,仔细地看过才说:“好像是算对了……”
爱丽丝打断他的话,说:“你把本子拿颠倒了。”
“真的,”当爱丽丝把本子转过来后,矮胖子很高兴地说,“我是觉得有点奇怪,所以我说:好像是算对了。虽然,我现在没时间仔细看,不过这说明有三百六十四天可以得到非生日礼物。”
“是的。”
“你知道,生日的礼物只有一天。这对你多光荣呀!”
“我不懂你说的‘光荣’的意思,”爱丽丝说,
矮胖子轻蔑地笑了:“你当然不懂,等我告诉你。我的意思是你在争论中彻底失败了。”
“但是‘光荣’的意思并不是‘争论中彻底失败’呀,”爱丽丝反驳着说。
“我用一个词,总是同我想要说的恰如其分的,既不重,也不轻。”矮胖子相当傲慢地说。
“问题是你怎么能造出一些词,它可以包含许多不同的意思呢?”
“问题是哪个是主宰的——关键就在这里。”矮胖子说。
爱丽丝更迷惑了,不知该说什么。一会儿,矮胖子又说了:“这些词有个脾气,它们中的有些,特别是动词,是最了不起的。形容词你可以随意地调遣,但动词不行。可是,只有我,是能够调遣它们全体的。真不可捉摸!就是我要说的!”