新爱洛漪丝第六卷-03

儿童资源网

新爱洛漪丝第六卷-03

  于是他给了我那封信.它是劳的.我不能无动于衷地打开它.

  "爱情胜利了(她信上说):您已愿意娶我为妻;我很高兴.您的朋友对我口授了我的责任;我毫无遗憾地执行它.在使您丧失名誉时,我就会生活得不幸;在把您的光荣留给您时,我认为能分享到它.在为一项如此严酷的义务而牺牲我的全部幸福时,使我忘掉了我青春时期的耻辱.永别了,从这时刻起我停止处在您和我的权力之下了.诀别了,爱多阿尔啊!在我的退隐中请别给我带来失望;请倾听我最后的心愿.请别把我不能担任的地位给予任何别的女人.世界上有颗为您而造的心,这就是劳的心."

  激动阻止了我说话.他趁我沉默的机会对我讲,在我出发后,她在她原来是寄宿生的修道院里削发为尼;罗马的法院知道她应该嫁给一个路德教教徒的,下了命令禁止我再去见她;他还向我坦白承认,他已同她一致地采取所有这些措施."我完全不反对您的计划,"他继续说道,"尽我所能迅速地进行,生怕您回到侯爵夫人那儿,还想用劳的爱情来引开那原来的激情.看到您走得比应该的还要远时,我起初让理智说话;可是在我自己过去的错误中有太多的教训使我不相信理智,我便去探测劳的心,在那里我找到了那和真正的爱情分不开来的全部的宽宏大度,我便利用它来引她到她正在做出的牺牲.因为确信她不会成为您所蔑视的对象,她就提高了勇气,从而使她更值得您的尊敬.她尽了她的义务,现在您应该尽您的了."

  于是他激动地走近我,把我紧抱在他胸口,对我说道:"朋友,我在上天给我们送来的共同命运中读到了它为我们规定的法律.爱情的统治已经过去,友谊的统治要开始了;我的心只听到它神圣的声音,它只知道那把我跟你连结在一起的链子而不知道其他的链子.选择你愿意居住的地方:克拉朗.牛津.伦敦.巴黎或罗马;什么地方都对我合适,只要我们能在一起生活.行,你要到哪儿都可以,不论什么地方,你只要能找到任何一处庇护所,我随处都可以跟你去:我面对活着的上帝许下庄严的誓言,我只有到死的时候才离开你."

  我深受感动.这个火热的年轻人的虔诚和火焰在他的眼睛里闪耀着.我忘记了侯爵夫人和劳.当一个人在世上还保存一个朋友时他还能抱怨什么?从他在这种情况下毫不犹豫地采取的措施,我同样看到他是真正痊愈了,您并没有白费您的苦心;还从他如此诚心所作的始终要依恋我的意愿,比之他原来的倾向来,他是更喜爱德行.因此我可以用整个信心把他领回来给您.是的,亲爱的伏尔玛尔,他是有资格培养人们的,而且尤其有资格住在您的家里的.

  不多几天以后我知道侯爵夫人的死讯.对我说来她早已经死了;这个损失不再触动我.直到现在我把婚姻看作是每个人从他出生起对他的同类.对他的国家承担的一项债务,我的决定结婚是多为了义务而少为了爱好.我已改变了感情.结婚的义务对所有的人不是共同的:它对于每个人要看命运把他放置的地位而定;对于人民.对于手工业者.对于乡下人.对于真正有用人来说,独身是违法的;对于统治其他人们的.并且不断地扩大的和总是太满足的人来说,独身是可容许的而且甚至是合适的.不这样的话,国家将因负担臣民的数量的增加而变穷.人们将永远有足够多的主人,英国将缺乏劳动者而不缺乏贵族院议员.

  因此在上天使我诞生的条件下,我确信自己是自由的和能主宰自己.在我现在这样的年龄,已经无法弥补我心灵造成的损失.我要把它奉献出来为我所剩下的东西耕耘,我只有在克拉朗才能更好地集中精力.所以我接受您的一切建议,但要允许我把我的财产参加进去,否则它对我毫无用处.在同圣.普栾取得的协定以后,我只有把我自己住到您那里才能使他留在您旁边;而如果他在那里是多余的话,只消我离开就成了.我剩下的唯一困难是我的英国之行,因为我虽然在议会里已经没有什么影响,但只要我是议员,我就得履行我的义务到底.但我有一个同僚和一个可靠的朋友,我可以在日常事务方面把我的表决权委托给他们.在我认为必须自己出席时,我们的门徒可以陪伴我,当他的学生们稍稍长大些时,只要您能答应,我们甚至还可带他们一同去.这种旅行只能对他们有好处,而且旅途不太长,不致使他们的母亲太忧虑.

  这封信我没有让圣.普栾看过:您也不要把它显示给您的那些女眷看;这个考验的计划最好始终只有您和我知道.此外,那对我值得信任的朋友显得光荣的事切不要向她们隐藏不讲,即使于我不利的也不用怕.再见了,亲爱的伏尔玛尔.我把我的小房子的设计图寄给您.您可随意加以重画.改变,可是请现在就动工.我想取消音乐厅,因为我的一切兴趣都已熄灭,我对什么也不关心了.由于圣.普栾的要求,他建议在这厅里训练您的孩子们,所以我把它留着.您也将收到一些书以增添您的藏书.但在这些书中您能找到什么新东西呢?伏尔玛尔啊!为了成为人们中最有智慧的,您只缺少在自然的图书里进行学习了.