哈姆雷特-第四幕
欧: {唱}
‘他不回来吗?
他不回来吗?
不, 不, 他已死,
去你的临终之榻罢,
他再也不复返.
他的胡须如雪,
他的白首苍苍,
他已走了, 他已走了,
我们可把哀声抛弃,
上帝赐予他灵魂慈悲.’
上帝与信徒们的灵魂同在.
"出"
雷: 神呀, 您瞧着了吗?
王: 雷尔提呀,
寡人必须与你共负此悲,
否则, 你等于在排拒寡人之权责.
你快去罢, 去请教你最有见识之朋友们,
让他们来裁判你我之过结;
如果他们公认寡人是直接的或是间接的有罪,
那么, 我的江山.皇冠.生命.及所拥有的一切均将归属于你,
作为赔偿.
可是, 倘若他们不如此的判定, 那么, 寡人就要求你暂且忍耐,
让我们同心协力的来使你偿愿.
雷: 就如此议定.
他之不明死因,
他之草草出丧: 无祠堂.无军礼.无碑碣.无哀祭.无盛仪,
此等事物均在向天地喊冤, 使我不得不问个明白.
王: 你会的.
有罪者, 让惩罚之巨斧劈诛罢!
你和我来.
"全人出"
译者注
(1). 据当代传说, 一位面包师的女儿, 因吝啬而被惩罚为猫头鹰.
(2). 中古人相信, 女人在情人节那天所见到之第一男人, 将为其夫.
(3). 宫中的禁卫军乃顾来之瑞士佣兵.
(4). 古时人们认为塘鹅( 鹈)哺饲其血与其幼雏.
(5). 茴香与漏斗花代表了谄媚与不贞.
(6). 芸香代表了忏悔 .
$$$$第六景 城堡中之另一室
"赫瑞修与一侍从入"
赫: 这些想和我谈话之人是谁?
侍从: 是海员们, 他们说他们有信要交给你.
赫: 让他们进来罢.
"侍从出"
除了哈姆雷特殿下之外, 我不晓得有谁会从海外写信给我.
"海员们入"