哈姆雷特-第一幕

儿童资源网

哈姆雷特-第一幕


    先父对吾母真是怜爱的无微不致, 甚至不肯让强风吹抚于她的脸颊.
    天哪! 难道我不记得吗? 她也曾依偎在他身旁,
    仿佛有着无限的爱欲. 可是, 一月之内...
    唉, 不去想它了... 软弱者, 你的名字就是‘女人!’
    短短一月, 她跟随先父灵柩时所穿之鞋尚新呢!
    当时她哭成了个泪人, 就像耐有比 (注4).
    为何现在她会变得如此呢? 连她!
    老天呀, 连一支不知羞耻的禽兽都会哀悼得更久.
    但她一月之内就下嫁于我叔,
    也不等那哭红眼框内之虚假眼泪干涸.
    他虽是我父亲之胞弟, 但是他们俩人可回然不同,
    就像我比赫酋力士一般(注5).
    唉, 太快了, 如此敏捷的跃入乱伦褥中(注6).
    这是不对, 也将无善果的.
    我心将碎, 因我不能多言.
   
    "赫瑞修.马赛洛. 及柏纳多入."
   
    赫: 殿下请安.
    哈: 我很高兴见到你无恙, 赫瑞修, 我差点儿把你给忘了.
    赫: 是的, 我仍是殿下的忠仆.
    哈: 先生, 朋友, 我情愿与你交换这个头衔.
    有何事使你从卫登堡来此, 赫瑞修?
    {见到赫之同伴们}......马赛洛?
    马: {敬礼} 殿下.
    哈: 我也很高兴见到你.
    "对柏纳多" 晚安, 先生.
    {对赫瑞修} 是何事使你从卫登堡来此?
    赫: 是我逃学之性痞, 殿下.
    哈: 我可不许你的敌人这般的说你,
    所以, 我也不希望听到你这般的说此刺耳之言.
    我知道你不是个逃学者.
    不过, 你在艾辛诺尔是有何贵干?
    我们可要在你离去之前痛饮一番.
    赫: 殿下, 我是来参加令尊丧礼的.
    哈: 别开玩笑了, 同学呀,
    我想你是来参加我母亲婚礼的.
    赫: 真的, 它来得也真快.
    哈: 快, 快. 赫瑞修, 葬礼的冷肉剩馐
    也被搬上喜宴桌了.
    我宁可在天堂碰到我的至敌,
    也不愿意见到那一天, 赫瑞修.
    我的父亲, 我觉得我见到了我的父亲...
    赫: {慌张的} 在那里, 殿下?