基督山伯爵(三)-第61章-帮园艺家摆脱睡鼠
"这事是挺严重,"基督山说道,"但你也应考虑到罪犯的年轻和口味."
那园艺家说道:"当然喽,但它仍然不能使我该高兴呀.先生,我再道歉一次,我耽搁您了,您大概是一位长官吧?"他胆怯地瞟了一眼伯爵的蓝色上装.
"请放心吧,我的朋友,"伯爵带笑说,他可以随意把他的笑容变为可怕或慈祥,而这一次他脸上笑容是后者那种表情."我不是什么视察官,而是一个旅客,是出于好奇心才到这儿来的.我已经后悔来参观了,因为这恐怕要浪费时间的."
"啊!我的时间不值钱."那人带着一个凄苦的微笑回答道."可是,它是属于政府的,我也不该浪费它,但接到信号后,我就可以休息一个小时了."(说到这里,他望了一眼日规,在蒙得雷花园里一切都齐备,连日规都有),还有十分钟,我的草莓就已熟了,再过一天......且慢,先生,你认为睡鼠吃草莓吗?"
基督山郑重地回答说:"哦,我想不会,睡鼠,先生,是我们的坏邻居,但我们可不象罗马人那样把它们浸在蜜糖里吃."
"什么!罗马人吃这种东西吗?他们吃睡鼠?"那位园艺家问道.
伯爵说道:"彼特尼乌斯的书上是这么写的."
"真的!它们不会好吃吧,尽管人们常说,'肥得象一只睡鼠,.也难怪它们肥,白天整天睡觉,晚上才醒来,然后整夜地吃.听我说!去年我的树上结了四只杏子,它们偷走了一个.结了一只油桃,只有一只......嗯,先生,它们就爬到墙上去吃掉了半只,那可是一只非常好的油桃,我从没吃过比它更好的了."
"你吃了吗?"
"吃了剩下的那半只,您知道,味道好极了,先生.啊,先生们是从来不会捡坏东西吃的,就象西蒙大娘的儿子一样,他从来不吃那些坏草莓.但明年呀,"那位园艺家继续说道,"我要小心提防,不让这种事再出现,当草莓快要成熟的时候,即使要我通宵坐着看守我也干."
基督山看够了.每个人的心里都热爱着某种东西,这就正如每一种果子里都有一种毛虫一样,这个急报员所热爱的是园艺业.基督山开始来摘掉那些使葡萄被遮住,而享受不到阳光的叶子,这得到了那位园艺家的欢心.
他问:"您是看发急报的吗,先生?"
"对,假如不违反规定的话."
"噢,不,"那园艺家说道,"根本没什么规定不准人看,况且看看又有什么危险,因为没有人知道,也没有人能知道,我们在说什么."
伯爵说道:"我听人说,你们对于自己所传达的信号也并非都懂."
那个人微笑着说:"当然喽,先生,让我最高兴的就是这一点."
"你为什么最高兴这个呢?"
"因为那样我就没责任了.我只不过是一架机器而已,只要我完成了自己的任务,别的就全不用管了."