基督山伯爵(一)-第05章-婚宴
"我不清楚,不过你在第一次被审问的时候就会知道的."
莫雷尔先生觉得此事辩也没什么用的.一个绶带军官在外执行命令已经不再是一个人,却变成了冷酷无情的法律的化身.老唐太斯急忙向警长走去,......因为有些事情是做父母的心所无法了解的.他拼命的求情,他的恳求和眼泪虽没一点用处,但他那极度失望的样子却打动了警长的同情心."先生,"他说,"请你冷静一点.您的儿子可能是违反了海关或卫生公署的某些条例,很可能在回答几个问题以后就会被释放的."
"这到底是为什么?"卡德鲁斯非常气愤地问腾格拉尔,而后者却装出一副莫名其妙的的神情.
"我怎么知道?"他答道,"我和你一样,对眼前的事什么也不知道,他们说的话我一点儿都不懂."卡德鲁斯于是用目光四下里寻找弗尔南多,可是他已经不见了.
前一天的情景非常清晰地浮现在他脑子里了.他现在目击的这场防不胜防的横祸已经揭去了他昨天醉酒时蒙在记忆上的那层薄纱.
"哼!"他嘶哑地对腾格拉尔说,"这个,难道就是你昨天那套鬼把戏里的一部分吧?如果真是如此的话,玩把戏的那个家伙真该死!这种做法太卑鄙了."
"别胡说了."腾格拉尔反驳道,"你看见我把那张纸撕碎了扔了的.
"不,你没有!"卡德鲁斯答道,"你只不过把它扔在一边了.我看见你把它扔在一个角落里了."
"闭嘴!你根本没看见什么.你那时喝醉了!"
"弗尔南多去哪儿了?"卡德鲁斯问.
"我怎么会知道?"腾格拉尔回答,"可能是处理他自己的事情去了吧,先别管他在哪儿了,我们快点去看看有没有什么办法可以帮一下我们那位可怜的朋友."
在他们谈话的时候,唐太斯正和他的朋友们一一握别,之后他走到那位官员身边,说:"请诸位放心,我只不过去解释一些小误会罢了,我想我又没犯什么法,不会坐牢的."
"唔,肯定是这样!"腾格拉尔接着话茬说,他现在已走经到大家的前面,"我想只不过是一点误会."
唐太斯夹在警长和士兵中间走下楼去.已经有一辆马车在门口等他了.他钻进车子,两个兵和那警长也接着进去了,马车就向马赛驶去了.
"再见了,再见了,我亲爱的爱德蒙!"美塞苔丝扑到栏杆上向他伸出胳膊大声喊着.
被带走的人听到那最后的一声呼喊,象觉得了他未婚妻的心被撕碎了一般,他从车厢里探出头来喊道:"再见了,美塞苔丝."于是马车转过圣尼古位堡的一个拐角不见了.
"你们都在这儿等我!"莫雷尔先生喊道,"我立刻找一辆马车赶到马赛去,等打听着消息回来告诉你们."