美国悲剧(五)-第三卷-第24章
"付不起,先生......我是说,不能一下子付清."
"你知不知道,她自己身边有钱吗?"
"不,先生......据我所知,没有."
"嗯,那时候你打算怎样帮助她呢?"
"嗯,我想,不管是她也好,还是我也好,只要找到一个医生,同意我分期拨还,那我也许就能积攒一点钱,用这种方式逐期付清."
"我明白了.你是真的诚心这么做,是吧?"
"是的,先生,当然罗."
"你就跟她这么说过了,是吧?"
"是的,先生,这个她知道."
"嗯,你和她都找不到一个能帮助她的医生......那后来又怎样呢?下一步你怎么办?"
"嗯,那时她就要我跟她结婚."
"马上结婚?"
"是的,先生,马上结婚."
"你对这事又是怎么说的呢?"
"我跟她说,我一下子实在办不到.我压根儿没有钱结婚.再说,即使有钱结了婚,要是我不到外地去避避风头......至少躲到小孩子生下来......那末,蛛丝马迹谁都会发现,到那时候,我就在那里丢了饭碗.就是她也一样."
"为什么呢?"
"嗯,我的亲戚呗,我觉得,他们就再也不会让我留在厂里了,而且,对她也是一样."
"我明白了.他们会认为你们两个都不适合做这个工作,是不是这样?"
"反正我就是这么想的,"克莱德回答说.
"那后来怎么样呢?"
"嗯,问题是:哪怕我想跟她一块出走,跟她结婚......本来我就没有那么多钱,她也是一样......我就得先丢掉我眼前的工作,跑到外地去另觅一个工作,然后才能把她接过去.此外,我可压根儿不知道有哪个地方,我去了以后就能赚到如同我在莱柯格斯时那么多的钱."
"到旅馆做事,怎么样?你能不能重操旧业呢?"
"嗯,也许会的......只要我能寻摸到介绍信之类的东西.不过,我可不乐意重操旧业."
"为什么不乐意?"
"嗯,我再也不爱干那种工作了......不喜欢那种生活."
"不过,你的意思并不是说:你压根儿什么也不乐意干,是吧?这可不是你的意愿,是吧?"
"啊,不,先生.一点儿不是这样.我对她直话直说,只要她能暂时......她生孩子的时候......离开这里......让我继续待在莱柯格斯,我可以尽量省吃俭用,把我节省下来的钱涓涓滴滴都寄给她,一直到她又可以独自挣钱时为止."