美国悲剧(三)-第二卷-第42章
不过,克莱德,我又见到了妈妈,这才真是高兴啊.她是那么慈爱,那么耐心,那么乐于助人.天底下就数我妈最亲.最好.说真的,我怎么也不愿意让她伤心.还有汤姆和艾米莉.我到家以后,每天晚上都有朋友来看他们......他们还要我同他们一块玩儿,可我身体不太好,没法跟他们在一块打纸牌......做各种游戏......跳舞.
(克莱德读到这里,记忆犹新,不禁回想起罗伯达那个寒伧的老家.最近他还亲眼目睹过......那东倒西歪的房子!还有那些快坍下来的烟囱!她那样子古怪的父亲.跟桑德拉的信上所说的,恰好是一个鲜明的对照.)
爸爸.妈妈.汤姆.艾米莉,好象老是围着我身边转,想尽办法照顾我.一想到他们要是知道后一定很伤心,我心中就觉得真有说不出的悔恨.当然罗,我只好推托说,因为在厂里干活,有时累得够呛,也就打不起精神来了.妈妈总是唠叨着说,我就得歇上一段日子,要不然干脆辞掉,休息,养好身体,不过,当然罗,她至今还是一点儿都不知道......可怜的亲人.要是她知道了怎么是好!有时,我心里多么痛苦,说真的,我没法告诉你,克莱德.啊,老天哪!
可是,我不应该让自己心中的伤感也传染给你.我可不愿意这样,就象我说过的,我只要您按照我们讲定的那样,来到我身边,把我接走.而且我也不会象现在这样,克莱德.要知道我不会老是这样的.我已开始做回来的准备,并把该做的衣着做起来,这拢共要花去三个星期时间,专心裁剪缝纫,我也没空再想别的事了.不过,亲爱的,你是会来接我的,可不是?这一次,您再也不会象过去那样让我失望.伤心了吧.老天哪,说真的,这段时间是多长呀,自从我前次圣诞节回家起,一直到现在.不过,以前您待我也真好.我可以起誓,决不成为你的累赘,因为,我心里也很明白,其实,现在你再也不喜欢我了.因此,只要我能够渡过这个难关,至于以后怎么样,我也不在乎了.不过,我的确可以起誓,决不成为你的累赘.
啊,亲爱的,恕我直言,请你先别介意.近来我觉得跟过去大不一样,好象就是控制不住自己.
好吧,就谈谈我回家以后的情况吧.家里人以为我要做些衣服,是准备在莱柯格斯出席什么宴会穿的,想必我在那里日子过得真是美不滋儿哩.得了,让他们往好处想,总比往坏处想好.我要是不请女裁缝安斯太太去采买衣料,也许就得自己去方达.如果我去了,只要你乐意在下次来我这儿以前再见我一面,你就不妨同我在方达碰面,尽管我猜得出恐怕你并没有这个意思吧.在我们动身以前,如果你高兴的话,我希望能见你一面,跟你谈谈.我正在缝制这些嫁装,心心念念想着你,但又知道你压根儿不乐意......想到这里,我真觉得挺好笑,克莱德.不过,我想,现在你总应该很满意了吧,反正你终于说服我离开莱柯格斯回老家,而现在你正如你所说的,日子过得一定美美的,要比去年夏天我们在湖上和到处玩儿还痛快得多吧?然而,不管怎么说,克莱德,当然罗,你答应过就要算数,不必因此对我大发脾气.我知道现在你好象觉得也很难过,不过,你别忘了,我要是也象我所知道的某些人那样,也许就会提出更多的要求来.但是,我跟你说过,我可不是这号人,而且永远也不做这号人.只要你照我所说的那样,帮助我渡过这个难关,那时候,你如果真的不想跟我待下去,那你尽管走就得了.