牛虻(下)-第三部-第08章
Vere passum,immolatum
In cruce pro homine!
Cujus latus perforatum
Undam fluxit cum sanguine;
Esto nobis proegustatum
Mortis in examine.
当他们停止了歌唱,他走到了门口,从成排的沉默的修道士和教士身边经过.他们跪在各自的位置上,举着点燃的蜡烛.他看见他们一双双饥饿的眼睛盯着自己所捧的圣体,他们知道他们为什么在他经过时低下脑袋.因为暗黑的血正从他的白袍褶皱流了下来,他的脚步在大教堂的地板上留下了一块深深的红色印迹.
绕过中殿,他走到内殿栏杆前.仪仗队在那里停下脚步,他从华盖下走了出来,登上了祭坛台阶.左右的侍祭捧着香炉跪了下来,教士举着火炬跪下来.他们望着圣体时,眼睛在炽亮的火光中发出贪婪的光芒.
他那沾满鲜血的双手高举已被谋杀的爱子的残缺的身体,走到了祭坛前面.这时预备分享圣体的人们又唱起了歌:
Oh salutaris Hostia,
Quoe coeli pandis ostium;
Bella premunt hostillia,
Da robur,fer,auxilium!
啊,现在他们就要过来索取圣体......亲爱的儿子,去吧,走向痛苦的末日,打开天堂的大门,放进那些无法赶走的饿狼.地狱底层的大门已经为我敞开.
副主祭把装有圣体的器皿放在祭坛上,这时蒙泰尼里伏下身子,跪在祭坛的台阶上.鲜血从上方的白色祭坛流了下来,滴在他的头上.歌声从唱诗班传来,回响在拱门和穹顶之间:
Uni trinoque domino
Sit sempiterna gloria:
Qui vitam sine termino
Nobis donet in patria.
"Sine termino,sine termino!"噢,幸福的耶稣,他可以倒在他的十字架下了!噢,幸福的耶稣,他可以说:"一切都结束了!"末日审判却没有尽头;它就像运行于宇宙的星星一样永恒.它是不会死的蚯蚓,它是无法扑灭的火焰."Sine termino,sine termino!"
尽管疲倦,但在仪式的剩下时间里,他却耐心地行使他的职责,在旧的习惯支配下完成那些对他来说早已没有意义的礼仪.随后,念完祝福之后,他在祭坛前跪了下来,捂住了他的脸.一位教士正在宣读免罪表,他的声音抑扬顿挫,最后变成了喃喃的低语,像是来自他自己已不再属于的那个世界似的.