双城记(下)-第二部-金钱-第24章-磁性礁的吸引

儿童资源网

双城记(下)-第二部-金钱-第24章-磁性礁的吸引


    "我懂怎样使你无话可说,达尔内先生,"蛮横的斯曲里弗说,"我可真不懂他了,你可以这样告诉他,代我问候.你也可以这样告诉他,放弃他的家财和地位给杀人暴施后,我奇怪他为什么不作他们的头目.但是,不,先生们."斯曲里弗,回看四周,打了个响指,说道"我知道人的某些特点,我可告诉你们永远也找不到像这家伙一样相信受惠者的好意.不,先生们;在斗争中他总是跑得很快的,早已偷偷地逃掉了."
    说着,又最后打了个响指,在他的听众的一片附会声中,斯曲里弗先生冲进弗丽特街.众人都离开了银行,留下洛里先生和查尔斯.达尔内在写字桌旁.
    "你愿意负责转交这封信吗?"洛里先生说,"你知道送到哪里?"
    "我知道."
    "请你说明一下,信早已送到这里,我们认为信既已寄到这里,总会知道投信地址的.所以耽搁了一些时间.愿说明一下吗?"
    "我会这样做的,你从这儿出发去巴黎吗?"
    "从这儿,八点钟."
    "我会回来,为你践行."
    怀着对自己,对斯曲里弗和大多数其他人的极其不舒服之情,达尔内费力走进了圣堂街僻静处,拆开了信封读:
    寄自:巴黎阿布巴衣监狱
    一七九二年六月二十一日
    前任侯爵阁下:
    在长久的担心生命沦落村民之手后,我终于在巨大的暴力和屈辱下被捕了,并被带至巴黎,一路长途跋涉,受尽折磨,这远不是全部,我的家已被摧毁......夷为平地.
    前任侯爵阁下,我被捕入狱,召去审问并可能丧命(如没有您的大力帮助),据说是,我犯了背叛人民尊严,为一个流亡国外者对抗他们的大罪.我声明自己是尊从您的命令,拥护他们而不是反对他们的,却无法挽救.我声明在流亡者的财产被查封前,我已免除了他们来付的捐税;而且我没征收过地租;我并不曾向官府起诉,但唯一的回答是,因为我曾为一个流亡国外者做事,流亡者现在什么地方呢?
    啊,最仁慈的前任侯爵阁下,那流亡者在什么地方呢?我在睡梦中哭喊着他,我乞求上天,难道他不来救救我,天也不应.啊,前任的侯爵阁下,我隔着大海呼喊,希望呼声能通过巴黎著名的特尔森银行传到您的耳朵.
    "为上帝之爱,为正义,为仁慈,为您的崇高声誉.我恳求您.前任的侯爵阁下,前来解救我.我的错误是我曾经忠实于您.哦,前任的侯爵阁下,我请求您也忠实于我!
    在这可怕的监狱,我无时无刻不在趋向死亡,前任的侯爵阁下,遥寄您我可悲而不幸的服务保证.
    您可怜的 盖伯勒
    达尔内心头那潜在的不安被这封信强烈地唤醒了.一个老仆人,一个好人,只因为忠诚于自己和自己一家而获罪,危在旦夕的他仿佛正满眼责备地直视着,以至达尔内在圣堂街上来回走着,考虑着该怎么办时,几乎不敢让过路人看到他的脸.