匹克威克外传(四)-46
还没有十分清醒的巴德尔太太照着做了,那是个奇怪地方:......一堵高墙,正中有一扇大门,里面点着一盏煤气灯.
"喂,女士们,"拿木棍子的人叫,探头往马车里看看,推醒山得斯太太,"来吧!"山得斯太太喊醒她的朋友,下了车.巴德尔太太倚着杰克孙的胳臂,手拉着汤姆,已经走进了大门口.她们也跟进去.
他们走进的房间比大门还要古怪.那么多的男人站在那里!而且他们那样直眉瞪眼的!
"这是什么地方呀?"巴德尔太太问,站住脚.
"不过是我们的一个公共机关罢了,"杰克孙答,催促她穿过一道门,并且回头看看别的太太们是否跟着来了."当心点,伊萨克!"
"妥妥当当的,"拿木棍子的人回答.门在他们后面沉重地关起来了,他们走下一小段台阶.
"我们到底到了.万事大吉,巴德尔太太!"杰克孙说,兴高采烈地四面看看.
"你是什么意思呀?"巴德尔太太心里七上八下地问.
"是这样,"杰克孙答,把她拉到一边;"不要怕,巴德尔太太.再没有比道孙更高明的人,太太,再也没有比福格更仁慈的人了.公事公办,强制你来付诉讼费那是他们的责任.但是他们亟力避免使你的感情受刺激.你回想一下事情办得这样漂亮,心里多么安慰呢!这是弗利特监狱,夫人,祝你夜安,巴德尔太太.夜安,汤姆!"
杰克孙同那拿木棍子的人匆匆走掉的时候,另外一个一直在旁边看着的,手里拿着一把钥匙的人就来领那位手足无措的女性从另外一小段台阶走进一道门.巴德尔太太拚命大叫起来;汤姆吼起来;克勒平斯太太缩做了一团;山得斯太太不管三七二十一,拔脚就跑.因为,在那里站着受了损害的匹克威克先生,他是夜里出来透透空气;他旁边倚着塞缪尔.维勒.山姆看见巴德尔太太,带着有意挖苦的尊敬脱一脱帽子,而他的主人愤愤然地掉头而去了.
"不要为难这个女人,"看守对维勒说;"她是刚进来."
"犯人!"山姆说,连忙戴好帽子."原告是谁呀?为了什么呀?说吧,老朋友."
"道孙和福格呵,"那人回答;"强制偿付诉讼费."
"喂,乔伯,乔伯!"山姆喊,冲到过道里,"跑到潘卡先生那里去,乔伯;我要他马上来.我看这里面有苗头.这里面有文章.嗳呀,老板呢?"
但是这问话没有答复,因为乔伯一接到任务立刻浑身是劲地去了,而巴德尔太太实实在在地已经昏厥了.