匹克威克外传(三)-40

儿童资源网

匹克威克外传(三)-40


    举例说,倚在墙上,紧靠着匹克威克先生的座位,是一个十四岁的公事房小厮,男高音的喉咙;靠近他有一个习惯法的文书,低音的喉咙.一个文书拿着一束文件匆匆走进来,四下张望.
    "史聂格尔和布林克,"男高音喊.
    "帕金和史诺伯,"低音吼.
    "史登比和德肯,"新来的人说.
    没有人答应;走进来第二个人,于是全体三个人都向他呼唤;而他又叫唤别人;随后又是什么人大声吼叫别人;等等.
    在这全部时间里,戴眼镜的人辛苦工作着,叫文书们宣誓;誓词老是那一套,不加任何标点符号,大多是如下的字眼:
    "把《圣经》拿在右手这是你的名字和亲笔你宣誓你的陈述书内容是真实的上帝帮助你一先令你应该有零钱找我没有."
    "喂,山姆,"匹克威克先生说."我想他们已经预备好了人身保护法公文吧."
    "是吧,"山姆说,"我希望他们把人生不二法门使出来.老叫我们在这儿等,真不舒服.要是我,这时候半打人生不二法门都准备好了,头头是道的."
    究竟山姆.维勒把人身保护法的公文当成了什么麻烦而难办的玩意,那可不知道,因为潘卡这时走过来,带着匹克威克先生走了.
    通常的手续办过之后不久,塞缪尔.匹克威克的正身就被交给警吏看守,以便押送到弗利特监狱去坐牢,等到巴德尔控匹克威克案所判的赔偿金和讼费的总数完全付清才能出来.
    "那会是很长的时期呢,"匹克威克先生笑着说."山姆再叫一部马车.潘卡,我的好朋友,再会啦."
    "我要同你一道去,看你在那边平平安安住好,"潘卡说.
    "真的,"匹克威克先生答,"我倒愿意除了山姆之外不带别人去.我安顿好了之后马上就写信通知你,希望你立刻来.那时候再会了."
    匹克威克先生说了这话,就坐上刚刚到的马车:警吏也跟着坐了进去,山姆坐上驭者座,于是马车轰隆轰隆地走了.
    "真是个古怪透了的人!"潘卡说,停下来戴上手套.
    "他这样的破产者倒少见呢,先生,"站在旁边的劳顿先生说."他使那些办公事的人窘死了!他们说要押他,他却根本看不起他们,先生."
    这位律师听了他的文书对匹克威克先生的性格所作的这种内行的批评,似乎并不十分高兴,因为他一言不发地走了.
    那辆出租马车在弗利特街头簸着前进,是出租马车的老调门.它们前面有着什么的时候,据车夫说,马就"走得好些"(假使前面没有什么呢,它们就不得不用非常特别的步子走了),所以马车就跟在一辆大车后面;大车停,它也停;大车再走,它也照样.匹克威克先生坐在警吏对面;警吏坐在那里吹口哨,把帽子夹在两膝之间,看着马车窗外.