匹克威克外传(一)-10

儿童资源网

匹克威克外传(一)-10


    "还有二十,"金格尔先生说.
    "来,来,我出张支票给你,"小矮子说;坐到一张桌子旁边打算开支票了.
    "我写明是后天支付,"小矮子说,对华德尔先生看一眼;"同时我们就把这位女士带走."华德尔先生悻悻地点头同意了.
    "一百镑,"小矮子说.
    "还有二十,"金格尔先生说.
    "我的好先生哪,"小矮子劝谏地说.
    "给他吧,"华德尔先生插嘴说,"好让他走路."
    支票由那小绅士开好,金格尔先生装在口袋里.
    "那末,立刻走你的路吧!"华德尔说,跳了起来.
    "我的好先生,"小矮子劝告说.
    "注意,"华德尔先生说,"我跟你妥协绝不是为了别的......甚至也不是为了我的家声......要不是我知道你的口袋里一有了钱,你上魔鬼那里去就会更快些......"
    "我的好先生,"小矮子又劝告说.
    "别响,潘卡,"华德尔继续说."出去,先生."
    "马上就走,"毫不羞惭的金格尔说."少陪,少陪,匹克威克."
    假使任何冷静的旁观者看到这位名人......他的名字在本书的书名里占着领导的地位......在这场谈话谈到后来的时候的脸孔,几乎是要怀疑怎么他眼睛里冒出来的怒火竟没有把他眼镜的玻璃熔化掉......他的怒火是那么大呵.他听到那恶棍喊他的名字的时候,他的鼻孔张大了,拳头不知不觉他捏紧了.但是他还是控制住了自己......没有撕碎他.
    "拿去,"那冷酷的背信弃义的人继续说,把执照丢在匹克威克先生脚下;"把名字改一改......把女人带回家......给特坯去罢."
    匹克威克先生是一位哲学家,但是哲学家到底不过是穿着铠甲的人.这支箭射中了他,穿过了他的哲学武装戳进他的心.他在狂怒之下把墨水缸发狂地向前一扔,自己也跟了上去.但是金格尔先生已经不见了,他发现自己是被抱在山姆的手臂里.
    "哈罗,"这位怪异的职员说,"你们来的地方东西便宜吧,先生;这是自动的墨水,它把你的名气写在墙上了,老绅士.不要动,先生:你跟在他后面追有什么用呀,算他走了运,他这时候要到波洛那一头了!"
    匹克威克先生的头脑是服理的,像所有真正的伟大人物的头脑一样.他是敏捷而高强的推理家;稍一思索之后就足以使他知道自己的愤怒的无能为力了.它消失得像发作起来的时候一样快.他喘喘气,温和地对左右的朋友们看看.
    华德尔小姐发现她被毫无信义的金格尔丢掉之后的悲哀,我们要不要说呢?匹克威克先生对于这伤心惨目的场面的高妙的描写,我们要不要加以摘录呢?他的笔记簿摊开在我们面前,那上面斑斑点点地染着同情的仁慈之泪;只要一句话,它就在印刷者的手里了.但是,不!我们要毅然割爱了!我们不能用这种痛苦的描画来折磨公众的心!