唐吉诃德得意洋洋.高傲自负地继续赶路.他打了胜仗,就把自己当成是世界上最英勇的骑士了.他觉得以后不管再遇到什么危险,他都可以征服,连那些魔法和魔法师更不在话下了.他忘记了自己在骑士生涯中曾经遭受的无数棍棒,也忘记了石头曾打掉了他半口牙齿,划船苦役犯曾对他忘恩负义,杨瓜斯人曾对他棒如雨下.现在他暗想,只要能找到解除附在他的杜尔西内亚夫人身上的魔法,他对过去几个世纪中最幸运的游侠骑士已经取得或者能够取得的最大成就都不再羡慕了.正想着,只听桑乔对他说道:
"大人,我眼前现在还晃动着我那位托梅.塞西亚尔老弟的大鼻子,您说这是不是怪事?"
"桑乔,难道你真的认为镜子骑士就是卡拉斯科学士,他的侍从就是你那位托梅.塞西亚尔老弟?"
"我也说不清."桑乔回答,"我只知道他说的那些关于我家.我老婆和我孩子的事,除了托梅.塞西亚尔,别人都不会知道.去掉那个鼻子之后,他那张脸就是托梅.塞西亚尔的脸,我在家里经常看到那张脸;况且,他说话的声调也一样."
"咱们想想,桑乔."唐吉诃德说,"你听我说,参孙.卡拉斯科学士是怎样想的?他为什么要扮成游侠骑士的模样,全副武装地同我决斗呢?我难道是他的仇敌吗?难道我做过什么对不起他的事,值得他这么恨我?难道我是他的竞争对手,或者他同我一样从武,而我武艺高强,他就嫉妒我的名声?"
"不管他到底是不是卡拉斯科学士,大人,"桑乔说,"那骑士倒是很像他,他那位侍从也很像我那位托梅.塞西亚尔老弟,对此我们该怎么说呢?如果像您说的那样,这是一种魔法,那为什么偏偏像他们当中俩,难道世界上就没有其他人可变了吗?"
"这全是迫害我的那些恶毒的魔法师设的诡计,"唐吉诃德说,"他们预料我会在战斗中取胜,就先让那个战败的骑士扮成我的学士朋友的模样,这样,我同学士的友谊就会阻止我锋利的剑和严厉的臂膀,减弱我心中的正义怒火,就会给那个企图谋害我的家伙留一条生路.这样的例子你也知道的,桑乔,对于魔法师来说,把一些人的脸变成另外一些人的脸是多么轻而易举的事情啊.他们可以把漂亮的脸庞变成丑陋的脸庞,把丑陋的脸庞变成漂亮的脸庞.两天前,你不是亲眼看到,美丽娴雅的杜尔西内亚在我眼里面目全非,变成了丑陋粗野的农妇,两眼呆滞,满嘴臭味嘛!而且,既然魔法师胆敢恶毒地把人变成那个样子,他们把我的对手变成参孙.卡拉斯科和你的老弟的样子也就不足为奇了,他们想以此从我手里夺走我取胜的荣誉.尽管如此,让我感到宽慰的是,无论他们把我的对手变成什么样子,最后我终于都取胜了."
"事实到底怎么样,只有上帝清楚."桑乔说.
桑乔知道所谓杜尔西内亚变了模样的事完全是他捣的鬼,所以他对主人的诡辩就很不以为然.不过,他也不愿意争论,以免哪句话说漏了嘴.
唐吉诃德和桑乔正说着话,后面一个与他们同走一条路的人已经赶上了他们.那人骑着一匹十分漂亮的黑白花母马,穿着一件绿色细呢大衣,上面镶着棕黄色的丝绒条饰,头戴一顶棕黄色的丝绒帽子.母马的马具是棕黄色和绿色的短镫装备.那人金绿色的宽背带上挂着一把摩尔刀,高统皮靴的颜色也同宽背带一样.只有马刺不是金色,只涂了一层绿漆,光泽耀眼,与整身衣服的颜色映在一起,倒显得如纯金色一般.那人赶上唐吉诃德和桑乔时非常客气地向他们问了声好,然后一夹马肚子,超过了他们.唐吉诃德对那人说道: