约翰_克利斯朵夫(二)-卷二-清晨-第三部

儿童资源网

约翰_克利斯朵夫(二)-卷二-清晨-第三部


    克利斯朵夫怪模怪样的穿着件不称身的常礼服,象个乡下牧师,胆怯得要命的到了那里.他硬要自己相信,克里赫母女当初第一次看见他的时候来不及辨清他的面貌.穿过一条很长的甬道,踏在地毯上听不见一点脚声,他被仆人带到一间有扇玻璃门直达花园的屋子.那天正下着寒冷的细雨,壁炉里的火生得很旺,从窗里可以望见烟雾迷中的树影.窗下坐着两位女人:克里赫太太膝上摆着活计,女儿捧着一册书,克利斯朵夫进去的时候她正在高声朗诵.她们一看见他就很狡狯的互相递了个眼色.
    "哎,她们把我认出来了,"克利斯朵夫想着,心慌了.
    他小心翼翼的,可是很笨拙的行了个礼.
    克里赫太太愉快的笑着,对他伸出手来.
    "你好,亲爱的邻居,"她说."我很高兴见到你.自从那次音乐会以后,我就想告诉你,我们听了你的演奏多么愉快.既然唯一的办法是请你来,希望你原谅我的冒昧."
    这些平凡的客套虽然有点儿俏皮的意味,可还有不少真情实意,让克利斯朵夫松了口气.
    "哦,她们并没认出我呢,"他想着,心宽了.
    克里赫小姐正阖上书本,很好奇的打量着克利斯朵夫;她的母亲指着她说:
    "这是我的女儿弥娜,她也很想见见你."
    "可是,妈妈,我们并不是第一次见面啊."弥娜说着笑了出来.
    "噢!她们早认得我了,"克利斯朵夫想到这个又慌了.
    "不错,"克里赫太太也笑着说,"我们搬来的那天,你来看过我们的."
    小姑娘听了这些话,越发放声大笑,而克利斯朵夫的窘相使弥娜更笑个不住.那是种狂笑,连眼泪都笑出来了.克里赫太太想阻止她,可是自己也禁不住笑;克利斯朵夫虽然局促不安,也不由得跟着一起笑.她们那种高兴是情不自禁的,教人没法生气.可是弥娜喘了口气,问克利斯朵夫在她们墙上可有什么事做的时候,他简直不知所措了.她看着他的慌张觉得好玩,他却心慌意乱,结结巴巴的不知说些什么.幸而克里赫太太叫人端过茶来,把话扯开了,才给他解了围.
    她很亲热的问他生活情形.但他的心还没放下.他不知道怎么坐,不知道怎么抓住那摇摇晃晃的茶杯;他以为每次人家替他冲水,加糖,倒牛奶,捡点心,就得赶紧站起,行礼道谢;而常礼服,硬领,领带,把他紧箍着,使他身子僵直象戴了个甲壳,不敢也不能把头向左右挪动一下.克里赫太太无数的问话与动作使他发窘,弥娜的目光使他心惊胆战,似乎老钉着他的脸.手.动作,和衣服.她们想让他自在一点,所以克里赫太太滔滔不尽的和他说话,弥娜好玩的对他做着媚眼,他可是慌得更厉害了.
    结果她们知道除了唯唯诺诺与行礼之外,再也逗引不出他什么;克里赫太太独自说话也说得腻烦了,便请他坐上钢琴.他弹了莫扎特的一段柔板,比对着音乐会里的听众更羞怯.但便是这种羞怯,便是给两位妇女挑引起来的那种惶惑,便是使他又快活又发慌的那些胸中的激动,跟乐章里头的温柔与童贞的气息非常调和,使音乐更显得象春天一样的可爱.克里赫太太听了大为感动,把心中的感觉说了出来,语气之间不免显出上流人物惯有的态度,把他夸奖了一番,但她的真诚并没因之而减少一点;而过分的恭维出诸一个可爱的人,也是听了舒服的.顽皮的弥娜不作声了,她不胜惊奇的瞧着这个说话那么蠢而手指那么富于表情的少年.克利斯朵夫感到她们的同情,胆子大了一些.他继续弹着,向弥娜微微转过身子,很局促的笑了笑,低着眼睛,怯生生的说: