追忆似水年华(三)-第三部-盖尔芒特家那边-第一卷

儿童资源网

追忆似水年华(三)-第三部-盖尔芒特家那边-第一卷


  再说,德.维尔巴里西斯夫人对德.夏吕斯先生来探望她并不十分高兴.德.夏吕斯先生尽管觉得他婶母有不少缺点,但仍然很爱她.可是他经常会想象出一些牢骚,一气之下,就会给她写极其粗暴的信,把一些过去从没有注意到的鸡毛蒜皮的小事提出来.我可以举一个例子,因为我在巴尔贝克海滩疗养时听说过.德.维尔巴里西斯夫人想在海滩多呆一些日子,担心带去的钱不够,但她又很吝啬,怕支付多余的费用,不想从巴黎汇钱来,就向德.夏吕斯先生借了三千法郎.一个月后,德.夏吕斯先生因一件小事同他婶母呕气,要她把借款电汇给他.他收到了二千九百九十几个法郎.几天后,他在巴黎看见他的婶母,同她亲切交谈,和颜悦色地向她指出,负责汇钱的银行把钱弄错了."没有错,"德.维尔巴里西斯夫人回答道,"电汇费还要花六法郎七十五生丁嘛.""啊,既然是有意的,那好极了,"德.夏吕斯先生反驳说,"我以为您不知道,所以给您说了,因为如果收款人不是我,而是一个同您关系不很密切的人,您可能会遇到麻烦的.""不,不,没有错.""无论如何,您这样做是完全有道理的,"德.夏吕斯先生愉快地作结论说,并且捧起婶母的手吻了一下.的确,他并不怪她,只是觉得她这样小气未免有点可笑.可是过了一段时间,他认为他的婶母在一件家事中想耍弄他,"对他策划了一场阴谋",当她愚蠢地让一些恰恰被怀疑同她串通一气坑害他的实业家作保护人时,他给她写了一封言词极其激烈.极其无礼的信."我不仅要复仇,"他在信末附言中写道,"我还要让您当众丢丑.从明天起,我要给大家讲电汇单的事,说您从我借给您的三千法郎中扣下了六法郎七十五生丁的汇费,我要让您名誉扫地."第二天,他不仅没有这样做,反而去向他的维尔巴里西斯婶母赔礼道歉,说他不该写那封言词可怕的信.再说,他还能把电汇单的故事讲给谁听呢?因为他现在不想报复了,真心实意地想和解,就不想把这个故事讲给人听了.可是在这以前,他同他的婶母不闹矛盾时,他却逢人便讲,讲的时候并无恶意,只是想让大家笑笑而已,因为他是最不会保守秘密的人.他到处讲给人听,唯独德.维尔巴里西斯夫人还蒙在鼓里.因此,当她从信中知道他要把亲口说她做得很对的事张扬出去,使她名誉扫地时,她认为他把她耍了,他装出爱她,其实是在撒谎.虽然一切都平静下来了,但他们两人谁也摸不透对方对自己的看法.当然这不过是世界上经常发生的矛盾中的一个有点特别的例子罢了,这与布洛克和他朋友之间的矛盾性性质不同,也和德.夏吕斯先生同其他人之间的矛盾(下面我还要讲)完全是两码事.尽管如此,我们应该记住,人与人互相之间的看法,一个人同另一个人的友谊以及我们的家庭关系,从表面上看是稳定的,其实象大海一样变幻莫测.因此,多少对看起来情投意合的夫妇,一时间离婚的传说满天飞,可是不久,当妻子讲起丈夫或丈夫谈起妻子时,又变得那样柔情似水;我们原以为是一对莫逆之交的朋友,其中一个会大讲另一个的坏话,可是,我们还没有来得及从惊讶中镇定,就看见他们又和好如初了;人民之间结盟不久就推翻,这种事也是屡见不鲜的.
  "我的上帝,我舅舅和斯万夫人打得火热起来了,"圣卢对我说."可我妈妈却毫无察觉,来打搅他们了.纯洁的人看什么都是纯洁的!"