罪与罚(下)-第五章

儿童资源网

罪与罚(下)-第五章


    "太太!太太!"他用给人留下深刻印象的声音高声说,"这事与您无关!谁也不会指控您是教唆者和同谋者,更何况罪证还是您发现的,是您把口袋翻了过来,可见您毫不知情.我非常.非常惋惜.如果,可以这么说吧,如果是贫穷促使索菲娅.谢苗诺芙娜这样做的......不过,小姐,您为什么不肯承认呢?害怕羞辱吗?是第一次干这种事?也许是不知所措了?当然的,完全可以理解......然而,为什么要干这种事呢!女士们!"他对所有在场的人们说,"先生们!我可怜她,而且,可以这么说吧,深深同情她,大概,我也愿意宽恕她,甚至连现在也愿意宽恕她,尽管我个人受到了侮辱.小姐,但愿现在的耻辱能成为您今后的教训."他对索尼娅说,"我不再追究了,事情就这样完了.结束了.够了!"
    彼得.彼特罗维奇斜着眼睛瞅了瞅拉斯科利尼科夫.他们的目光碰到了一起.拉斯科利尼科夫燃烧着怒火的目光似乎想要把他烧成灰烬.然而卡捷琳娜.伊万诺芙娜好像再没有听到什么:她发疯似地抱着索尼娅,吻她.孩子们也用自己的小手从四面按住索尼娅,看来波列奇卡还不完全懂得这是怎么回事,却抽抽搭搭地哭着,把她那哭肿了的.很好看的小脸俯在索尼娅的肩上.
    "多么卑鄙!"突然门口传来一声响亮的呼喊.
    彼得.彼特罗维奇很快回头一看.
    "多么卑鄙!"列别贾特尼科夫又说了一遍,凝神注视着他的眼睛.
    彼得.彼特罗维奇甚至仿佛颤抖了一下.大家都看到了.(后来大家都记起了这一点.)列别贾特尼科夫一步走进屋里.
    "您敢让我作证吗?"他走到彼得.彼特罗维奇跟前,说.
    "这是什么意思,安德烈.谢苗诺维奇?您说的是什么?"彼得含糊不清地说.
    "意思就是,您......是诬陷者,这就是我的意思!"列别贾特尼科夫激动地说,用他那双近视眼严厉地瞅着他.列别贾特尼科夫极为气愤.拉斯科利尼科夫一直用眼睛盯着他,仿佛立刻理解了他的意思,并且掂量着他说的每一句话.又是一阵沉默.彼得.彼特罗维奇甚至几乎惊慌失措了,尤其是在最初一瞬间.
    "如果您这是对我说话......"他结结巴巴地,"您这是怎么了?您精神正常吗?"
    "我精神倒是正常的,您却未必骗子!啊,多卑鄙!我一直在听着,我故意等着,为的是把一切都弄明白.因为,老实说,就是到现在,这件事也还不完全合乎逻辑......可是您为什么要这样做呢......我不明白."
    "可我做什么了!您别再胡说八道.莫名其妙地只作暗示了!还是您喝醉了?"
    "是您,这个卑鄙的家伙,也许是喝醉了,我可没喝醉!我从来不喝伏特加,因为这违背我的信念!你们信不信,是他,是他亲手把这张一百卢布的钞票送给索菲娅.谢苗诺芙娜的......我看见了,我可以作证.我发誓!是他,是他!"列别贾特尼科夫对着大家,对着每一个人重复说.