安徒生童话(四)-曾祖父
那时我们在哥本哈根睡得十分甜蜜,没有想到过悲伤,也没有想到过危险.当我们聚在一起喝早餐咖啡的时候,传来了谣言,一份电报带来一艘英国汽轮在西海岸沉没的消息.我们心里非常害怕.但是就在同一个时间里那些遇救的人也发来了电报,归途中的亲爱的腓德烈和他年轻的妻子,很快就要和我们团聚了.
大家都哭了;我也跟着哭,曾祖父也哭了.他将双手合起......我完全可以肯定......他在颂扬新的时代.
那天曾祖父为修建汉斯.克里斯钦.奥斯特纪念碑捐了二百块银币.
腓德烈带着他的年轻妻子回到家,当他听到这些事情的时候,他说:"很对,祖父!现在我还要给你念一念奥斯特多年以前就写过的关于旧时代与我们的时代的话!"
"他的意见和你的意见相同吗?"曾祖父说.
"是的,你一定得相信!"腓德烈说道."你也在内,你为修建他的纪念碑捐献了钱!"烛
有一支很粗的蜡烛,它对自己的价值非常清楚.
"我的生命源于蜡,是用模子铸成形的!"它说."我的光比别的光都亮,燃的时间也更长.我的位置在有着罩的烛架上,在银烛台上!"
"那样的生活一定很美好!"油烛说."我不过是油烛罢了,在一根签子上浇成的烛.我不能老是这样,我常自我安慰,我总是比一根小细烛要好一丁点儿.它们只经过两次浇浸,而我要经过八次,所以我这样的粗.我知足了!诚然,出身于蜡而不是油脂要高贵.幸福得多,然而都知道,这个世上的位置并不是全由自己决定的.您在大厅里的灯罩里,我留在厨房里,不过那也是一个相当好的地方.全家人的饭菜都是从那儿来的."
"可是还有比饭食更重要的东西!"蜡烛说."欢宴!你看欢宴时的辉煌,和自己在欢宴中放出的光辉吧!今天晚上有舞会,不一会儿我与我的家人便要去参加了."
话音刚落,所有的蜡烛便被拿走了.不过油烛也一起被拿走了,夫人用娇巧的手亲自拿着它,把它拿到厨房.那儿有一个小男孩手提着篮子,篮子里还装满土豆,里面还有一两只苹果.这都是善良的夫人送给这个穷苦孩子的.
"再给你一支烛,我的小朋友!"她说."你的母亲要坐在那里工作到深夜,这对她有用!"
这家人的小女儿在一边站着.在她听到了"到夜深的时候"这几个字的时候,她高兴地说道:"我也要呆到深夜!我们有舞会,我会戴上大蝴蝶结的!"
她的脸多亮啊!那是欢乐.没有蜡烛光能比孩子眼里闪出的光更加亮!
"见到她这副样子我真幸福快乐!"油烛想道."我永远也不会忘记,我肯定永远再也见不到了!"
于是它被放进篮子,盖起来.小男孩带着它便走了.
"现在我去哪儿!"油烛想;"我要到贫苦人家里去,这里竟连一只铜烛台恐怕都没有.而蜡烛要插在银烛台里,看着那些最高贵的人.给最高贵的人照明该会是多么美啊!我命中注定是油脂而不是蜡!"