安徒生童话(三)-老橡树的最后一梦
它们就留下了.老俩口呆在它们建在陵前纤细的尖塔上的巢中休息,但却又忙着用嘴梳理自己的羽毛,整理着红袜子;接着便抬起脖子,严肃地点头,作出问候的样子,又把头抬起来,露出它们那高高的额头,和那精细光滑的羽毛.它们的眼睛闪闪发光,一副聪颖的样子.它们的女儿在含汁丰富的嫩苇子中优雅地走来走去,瞅着别的小鹳,交上了朋友;每走上三步便会吞食掉一只青蛙,或者叼着一条小蛇甩来甩去.这些东西有益于健康,味道也很好.它们的儿子则用翅膀相互扑打,用嘴啄,啄得流血;结果这个订婚了,那个也订婚了.男娃子和女孩子,要知道,它们就是为此而活着的.它们筑起了巢,接着又打斗起来.到了热带国家,它们就都变得暴躁了.特别对于老一辈的来说:这是很有趣的,自己的孩子干的事总是很得体的!这里天天都有阳光,每天都吃得饱饱的,大家只能想着令人高兴的事.......可是在那座华丽的宫殿里面,它们称之为埃及主人的那里,却一点儿都没有了欢乐.
那位富足而又威风的主子,肢体像一具木乃伊似的僵硬直挺挺地,躺在四面墙壁装饰有彩画的大厅中的木榻上;好像是睡在一朵郁金香花上.亲属和仆佣都围着他站着,他并没有死,可是也不好说他还健康.那救命的沼泽地的花,应该由最喜爱他的人在北国寻找到带回来的花,是永远也带不回来了.他那年轻美貌的女儿,那位穿着天鹅羽皮翻山越岭高高飞往北方的女儿,永远也回不来了."她死了!"那两只回家来的穿天鹅羽皮的姑娘这么对他们讲;她两人编了一个完整的故事.她们是这样说的:
"我们三个一起在高空飞行,一个猎人发现了我们,射出了他的箭,击中了我们的年轻的女友,她慢慢地,就像一只天鹅一样唱着告别的歌沉落下去了,正好落到了树林里的湖当中,我们把她埋在岸边的一棵散发芳香的垂枝桦树下.但是,我们也为她报了仇;我们在猎人屋檐下筑巢的燕子翅膀上绑了一把火,屋檐就燃起来;房子被火焰包围,他被烧死在里面;火光一直照到垂枝桦树那里.远远照到湖面上,她现在在那地下已经化作泥土,她永远回不到埃及的土地上来了!"
接着她们两个便都哭起来.鹳爸爸,他听到这个故事的那个时候,便用嘴用力啄,啄出一阵响声.
"说谎,全都是骗人的!"他说道,"我真想用嘴啄开她们的胸脯!"
"嘴也就断了!"鹳妈妈说道,"那样你的样子才真叫好看呢!先想想你自己和你的家吧,其他一切都不关你什么事!"
"可是明天早晨,我会站到那敞开的圆顶的边上去,在所有博学聪明的人聚集起来讨论病情的时候,说不定这样他们的讨论就会更接近真理一些!"
博学聪明的人聚集了起来,细致深入地讨论着,他们说的鹳一点也不明白......对于病情,关于荒地沼泽王的女儿也没能谈出个道理来.但是我们不妨也听上一点儿,要知道谁都应该多听一点儿.
现在听一听,知道一下在此之前发生的事应该是最明智的了.这样我们便可以更好地跟上故事的发展,至少能像鹳爸爸所做的那样.