《幼学琼林》全文及解释(卷四)

儿童资源网

《幼学琼林》全文及解释(卷四)

事多曰猬集,利小曰蝇头。

心惑似狐疑,人喜如雀跃。

爱屋及乌,谓因此而惜彼;轻鸡爱鹜,谓舍此而图他。

唆恶为非,曰教猱[nao]升木;受恩不报,曰得鱼忘筌。

倚势害人,真似城狐社鼠;空存无用,何殊陶犬瓦鸡。

势弱难敌,谓之螳臂当辙;人生易死,乃曰蜉蝣在世。

小难制大,如越鸡难伏鹄卵;贱反轻贵,似学鸴[鸴xue]鸠反笑大鹏。

小人不知君子之心,曰燕雀焉知鸿鹄志;君子不受小人之侮,曰虎豹岂受犬羊欺。

跖[zhi]犬吠尧,吠非其主。

鸠居鹊巢,安享其成。

缘木求鱼,极言难得;按图索骥,甚言失真。

恶人借势,曰如虎负嵎[yu];穷人无归,曰如鱼失水。

九尾狐,讥陈彭年素性谄而又奸;独眼龙,夸李克用一目眇[miao]而有勇。

指鹿为马,秦赵高之欺主;叱石成羊,黄初平之得仙。

卞庄勇能擒两虎,高骈一矢贯双雕。

司马懿畏蜀如虎,诸葛亮辅汉如龙。

鹪鹩巢林,不过一枝;鼹鼠饮河,不过满腹。

人弃甚易,曰孤雏腐鼠;文名共抑,曰起凤腾蛟。

为公乎,为私乎,惠帝问虾蟆;欲左左,欲右右,汤德及禽兽。

鱼游于釜中,虽生不久;燕巢于幕上,栖身不安。

妄自称奇,谓之辽东豕;其见甚小,譬如井底蛙。

父恶子贤,谓是犁牛之子;父谦子拙,谓是豚犬之儿。

出人群而独异,如鹤立鸡群;非配偶以相从,如雉求牡匹。

天上石麟,夸小儿之迈众;人中骐骥,比君子之超凡。

怡堂燕雀,不知后灾;翁里醯[xi]鸡,安有广见。

马牛襟裾,骂人不识礼仪;沐猴而冠,笑人见不恢宏。

羊质虎皮,讥其有文无实;守株待兔,言其守拙无能。

恶人如虎生翼,势必择人而食;志士如鹰在笼,自是凌霄有志。

鲋鱼困涸辙,难待西江水,比人之甚窘;蛟龙得云雨,终非池中物,比人大有为。

执牛耳,谓人主盟;附骥尾,望人引带。

鸿雁哀鸣,比小民之失所;狡兔三窟,诮[qiao]贪人之巧营。

风马牛势不相及,常山蛇首尾相应。

百足之虫,死而不僵,以其扶之者众;千岁之龟,死而留甲,因其卜之者灵。

大丈夫宁为鸡口,毋为牛后;士君子岂甘雌伏,定要雄飞。

毋局促如辕下驹,毋委靡如牛马走。

猩猩能言,不离走兽;鹦鹉能言,不离飞鸟。

人惟有礼,庶可免相鼠之刺;若徒能言,夫何异禽兽之心。

 

【注释】

麟为毛虫之长,虎乃兽中之王。麒麟:传说中的动物,雄为麒,雌为麟。毛虫:长毛的动物。

麟凤龟龙,谓之四灵;犬豕与鸡,谓之三物。豕:音始,猪也。

騄駬骅骝,良马之号;太牢大武,乃牛之称。騄駬骅骝:音录耳华留。太牢、大武:祭祀时对牛的称呼。

羊曰柔毛,又曰长髯主簿;豕名刚鬣,又曰乌喙将军。鬣:音猎,脖子上长而密的毛。喙:音会,鸟兽的嘴。

鹅名舒雁,鸭号家凫。凫:水鸟,形状像鸭。

鸡有五德,故称之为德禽;雁性随阳,因名之曰阳鸟。《韩诗外传》上说,鸡头上戴冠者文也,步子迈得大者武,敢斗者勇,看见食物相互招呼为仁,守夜没有差失是信,有这五种美德不应被宰杀。雁性随阳:雁是候鸟,喜欢温暖的地方。

家狸乌圆,乃猫之誉;韩卢楚犷,皆犬之名。狸:野猫。犷:音广,猛也。

麒麟驺虞,皆好仁之兽;螟螣蟊贼,皆害苗之虫。驺虞:音邹于,传说中的动物,只吃死动物,也不吃生草,故称它性仁。螣:古代传说一种能飞的蛇。蟊:音矛,蟊贼:吃庄稼的两种害虫。

无肠公子,螃蟹之名;绿衣使者,鹦鹉之号。唐明皇曾将报告杀人的凶手的鹦鹉封为绿衣使者。

狐假虎威,谓借势而为恶;养虎贻患,谓留祸之在身。

犹豫多疑,喻人之不决;狼狈相倚,比人之颠连。犹:一种动物,性多疑,听到人的声音就预先爬上树,很久才下来,过一会儿又上去,故称不决为犹豫。据说狼前二足长,狈后二足长,互相依靠行动,如果离开就进退不便。

胜负未分,不知鹿死谁手;基业易主,正如燕入他家。刘禹锡有:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”

雁到南方,先至为主,后至为宾;雉名陈宝,得雄则王,得雌则霸。雉:野鸡。《列异传》记载:秦穆公时,陈仓人捉住一怪兽,有二童子在路边,怪兽说:“那两个童子叫陈宝,得到雄的可以称王,得到雌的可以称霸。”二童子马上变成野鸡飞走了。

刻鹄类鹜,为学初成;画虎类犬,弄巧成拙。鹜:野鸭。雕刻天鹅不成,反像鸭子。

美恶不称,谓之狗尾续貂;贪图不足,谓之蛇欲吞象。

祸去祸又至,曰前门拒虎,后门进狼;除凶不畏凶,曰不入虎穴,焉得虎子。

鄙众趋利,曰群蚁附膻;谦己爱儿,曰老年舐犊。膻:指膻腥的东西。舐:音示,以舌舔物。

无中生有,曰画蛇添足;进退两难,曰羝羊触藩。羝:音低,公羊。蕃:篱笆。

杯中蛇影,自起猜疑;塞翁失马,难分祸福。

龙驹凤雏,晋闵鸿夸吴中陆士龙之异;伏龙凤雏,司马徽称孔明庞士元之奇。龙驹凤雏:龙子凤子。晋朝陆云字士龙,与弟弟陆机都很有名,尚书闵鸿称赞陆家子弟是“龙驹凤雏”。

吕后断戚夫人手足,号曰人彘;胡人腌契丹王尸骸,谓之帝羓。彘:音质,猪也。羓:干肉。契丹王耶律德光南侵时病死,契丹人就把他的尸体用盐腌起来运回,称为帝羓。

人之狠恶,同于梼杌;人之凶暴,类于穷奇。梼杌:音陶务,《神异经》上记载的西方  的野兽,大如老虎,扰乱山中。穷奇:《神异经》记载的有翼能飞,帮助凶恶之人的野兽。

王猛见桓温,扪虱而谈当世之务;宁戚遇齐桓,扣角而取卿相之荣。

楚王轼怒蛙,以昆虫之敢死;丙吉问牛喘,恐阴阳之失时。楚王讨伐吴国时,为鼓励士卒不怕死,曾向车轼上发怒的青蛙敬礼。汉代宰相丙吉出巡时,遇到有人斗殴而死不过问,遇到牛在喘息,上前询问。有人说他本末倒置,丙吉说:“现在天气还未大热,牛喘息,怕是阴阳失调,这就是我职务内的事,应当过问,打死人自然有京兆尹过问,不需要宰相来管。”

以十人而制千虎,比言事之难胜;走韩卢而搏蹇兔,喻言敌之易摧。放韩卢这样凶猛的狗去捉跛兔,比喻十分容易。

兄弟如鹡鸰之相亲,夫妇如鸾凤之配偶。鹡鸰:音急灵。鸟类的一种。