哈姆雷特-第三幕
哈: 喔, 但是她会守诺的.
王: 你听过此剧之情节吗, 它有无令人不悦之处?
哈: 没有, 没有, 他们只不过是在开玩笑......那毒药是好玩的,
全无触犯之意.
王: 戏名叫什么?
哈: 叫做‘捕鼠器’......这的确是个上好的隐喻!
这出戏影射了曾在维也纳发生的一宗谋杀案.
公爵之名叫巩查哥, 他的夫人叫芭蒂丝塔.
您马上就会明白, 这是个挑拨恶毒之作; 不过, 谁管它去?
陛下与我们都有清白之心, 它不会影响到我们的.
让带罪者不安, 它与咱们无关.
"伴演陆西亚诺之演员登场"
此人是陆西亚诺, 国王之侄.
欧: 您就像个剧情之解说人, 殿下.
哈: 如果我见到傀儡演出你与你爱人间之那回事, 我也可以为之作个解说.
欧: 您真锐利(注5), 殿下, 您真锐利.
哈: 若要我变钝, 那可要教你呻吟一阵子的.
欧: 您变本加厉, 由好至坏...
哈: 好比虚情嫁丈夫(注6)...
{向剧台上喊}
开始罢, 凶手, 别再贼头贼脑的显露你那可恶的嘴脸了!
动手罢! 嘎嘎啼叫之乌鸦早已在为复仇怒吼!(注7)
陆: {口中念念有词}
‘心黑手辣施毒去,
无人瞧见好时机,
剧毒链自深夜草,
巫神三咒并添疾,
发出魔力展功效,
触之立刻把命殛!’
"倒毒液于眠者耳内"
哈: {在台下大喊}
他因觊觎他的产业而把他在花园内毒死.
{指着死者} 他的名字叫巩查哥, 这是个最近的案子,
有义大利文记载为证.
你们马上就能见到凶手如何得到巩查哥遗孀之爱!
欧: 国王站起来了.
哈: 怎么, 被空枪惊吓?
后: {对国王} 陛下怎么啦?
波: 别演下去了!
王: 拿火炬来, 走!
波: 火炬! 火炬! 火炬!
"众人均出, 仅留哈姆雷特与赫瑞修"
哈: {高声歌唱}
‘受创牝鹿去哭啼,