基督山伯爵(四)-第103章-马西米兰

儿童资源网

基督山伯爵(四)-第103章-马西米兰


    "是的."诺瓦蒂埃坚决地表示.莫雷尔忍不住发出一声恐怖并且怀疑的叫声.
    "噢,阁下!"维尔福抓住马西米兰的手臂说,"家父是个很顽强的人,他提出了这个要求,那是因为他知道,而且确信瓦朗蒂娜的仇一定能报.是吗,父亲?"老人作了一个肯定的表示.维尔福继续说,"父亲了解我的,我已经向他发过誓.放心吧,二位,在三天之内,比司法机关所需的时间更短,向谋杀我孩子的人报仇.我报仇的手段会让最最英勇的人看了也会发抖."当他说这几句话的时候,他咬牙切齿,紧握住老人那只已经没有感觉的手.
    "这个诺言会履行吗,诺瓦蒂埃先生?"莫雷尔问,阿夫里尼用询问的眼光看着他.
    "是的."诺瓦蒂埃带着惬意的表情回答.
    "那么请发誓吧,"维尔福把莫雷尔和阿夫里尼的手拉在一说,"你们一定发誓要保全我们家族的名誉,让我来为我的孩子报仇."
    阿夫里尼把头撇转在一边,极不情愿地说:"是";但莫雷尔挣脱了他的手,冲到床前,在瓦朗蒂娜那冰冷的嘴唇上吻了一下,就发出了一声绝望的呻吟,离开了.
    前面已经说了,所有的仆人都跑光了.所以维尔福先生不得不要求阿夫里尼先生主持丧事的一切事宜,在一个大城市里办丧事实在是件麻烦事,特别是在这种暧昧的情况下死了人.不管别人怎么安慰劝说,诺瓦蒂埃先生还是不愿意离开他的孙女儿,他的眼泪默默地顺着脸颊滚落下来,无言的痛苦和沉默的绝望让人目不忍睹.维尔福回到书房里,阿夫里尼去找市政府专门负责验尸的医生,那位医生负责验尸,所以被人称为"死医生".一刻钟以后,阿夫里尼先生带着"死医生"回来了.他发现大门是关着的,由于门房和仆人们已经逃走,维尔福亲自出来开门.他走到楼梯顶上就停下了,他没有勇气再进那个房间.于是两位医生走进瓦朗蒂娜的房间.诺瓦蒂埃仍然坐在床前,象死者一样的苍白.寂然无声."死医生"走到了床前,揭开盖在死者身上的床单,稍稍掰了掰姑娘的嘴唇.
    "唉,"阿夫里尼说,"她真的死啦,可怜的孩子!你已经可以走了."
    "是的,"医生简洁地回答,放开手把床单又盖在姑娘身上.
    诺瓦蒂埃发出一种呼噜呼噜喘息声,老人的眼睛正在闪闪发光,阿夫里尼明白他渴望再看一看他的孩子.他走到床前,趁"死医生"把他那接触过死人的嘴唇的手浸在漂白液里的时候,他揭开床单,看到那个宁静而苍白,如同一个睡着的天使那样的面孔.老人眼睛里滚下眼泪,表示了他对医生的感谢."死医生"那时已经把他的验尸报告放在桌子角上;他的任务完成之后,阿夫里尼便陪他出去了.维尔福在他的书斋门口遇见他们.他对医生说了几句表示感谢的话,而后转向阿夫里尼说:"现在请个神父吧?"
    "您想特地去指定一位神父来为瓦朗蒂娜祈祷吗?"阿夫里尼问道.