基督山伯爵(三)-第87章-挑衅
卡瓦尔康蒂带着一种吃惊的神情望着腾格拉尔,腾格拉尔竭力振作了一下,站起来走到两人中间.阿尔贝对安德烈的攻击使他确定了一种不同的立场,他希望这次拜访别有原因,不是他最初所假定的那个原因.
"老实说,阁下,"他对阿尔贝说,"假如你是因为我喜欢而陪你,才到这儿来找这位先生吵架,我将会把这件事情交给检察官去处理."
"阁下,你弄错了,"马尔塞夫带着一种阴郁的微笑说,"这与婚事没有关系,我所以要对卡瓦尔康蒂先生那样说,是因为他刚才有似乎想干涉我们的企图.在这方面,你说对了,我今天准备跟每一个人吵架,但你腾格拉尔先生,有优先权."
"阁下,"腾格拉尔回答,愤怒和恐惧使他的脸色变得非常苍白,"我严厉警告你,当我遇到一只疯狗,我会杀了它,但我决不认为自己做错了,而是认为我为社会做了一件好事.假如你发了疯,要来咬我,我就要毫不留情地杀死你.难道行认为你父亲的受辱是因为我?"
"是的,你这混蛋!"马尔塞夫喊道,"是你的过错."
腾格拉尔后退了一步.他说,"我的错!你一定发疯了!我怎么会知道希腊的历史?我到那些国家去旅行了吗?曾经是我劝告你的父亲出卖亚尼纳堡,背叛......"
阿尔贝用一种窒息的声音说,"住口!不,你没有直接揭露这件事,没有直接来伤害我们,但这件事情一定是你暗中唆使的."
"为什么说是我?"
"是的,是你!那则消息是从哪儿来的?"
"咦,你应当从报纸上看到了,当然是从亚尼纳来的!"
"是谁写信到亚尼纳去的?"
"什么写信到亚尼纳?"
"是的.是谁写信到亚尼纳去打听关于我父亲的消息的?"
"我想谁都可以."
"但只有一个人写了那封信!"
"一个人?"
"是的,而那个人肯定是你!"
"我当然要写.没错,我觉得,当我的女儿快要嫁人的时候,应该去打听一下他的家庭.这是一种权利,也是我的一种责任."
"阁下,你写那封信的时候,是知道你会得到什么回答的."
"我!真的,我可以保证,"腾格拉尔用一种可信任而且放心的神情喊道,这可能并不完全是吓出来的,而多半是因为他对那个可怜的青年关切,"我庄严地向你保证,我本来没想到要写信到亚尼纳去.我怎知道阿里总督的遭难呢?"
"那肯定是有人煽动你写信了?"
"是"
"那个人是谁?......说......说呀......"